Verwendungsbeispiele von "piacevole" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Un'aria piacevole entra nel velivolo. Приятный воздух задувал внутрь.
Ciò non è molto piacevole e accogliente. Это не очень приятно и комфортно.
Cosa può rendere la vita più semplice, più piacevole? Что делает жизнь легче, приятнее?
.beh, diciamo solo che la vita è diventata davvero piacevole. жизнь стала чертовски приятной.
E il fosforo viene stimolato dall'azzurro e rende la luce bianca e tiepida e piacevole. И фосфор стимулируется синим светом и делает свет белым, теплым и приятным.
È il subconscio che lo nota senza notarlo, probabilmente lo trovavate piacevole ma senza sapere perché. Это происходит на уровне подсознания, и это, вероятно, приятно и вы не знаете почему.
Questo effetto è molto piacevole per la mente, e fa sì che la frase risulti armoniosa. Это создаёт приятный для разума эффект и придаёт предложению ощущение правильности.
Ma dopo tre spedizioni in Antartico decisi che sarebbe stato più piacevole lavorare in acque più calde. Но после трех поездок в Антарктиду я решил, что было бы приятнее работать в более теплой воде.
Ma ancora, sullo stile di vita, sulla qualità - qualcosa che sarebbe piû piacevole come luogo di lavoro. И опять, здесь очень важен стиль жизни, качество - что-то, что было бы более приятным, как место работы.
L'industria del cibo-spazzatura è veramente abile a stimolare il nostro senso di piacere e di comprendere cos'è più piacevole. Индустрия быстрого питания прекрасно умеет стимулировать удовольствие в нашем организме и находить всё более приятные вкусовые ощущения.
La gente usa questi segnali per determinare cose come quanto uno è persuasivo, quanto è piacevole, quanto è accattivante, quanto è degno di fiducia. Люди используют эти жесты, чтобы определить, например, насколько кто-то убедителен, насколько приятен, насколько обаятелен, можно ли ему доверять.
E man mano che tecnologia ed efficienza economica rendono la vita più lunga e piacevole, si dà un maggior valore alla vita in generale. Когда технологии и экономическая эффективность сделали жизнь дольше и приятнее, возросла ценность человеческой жизни в целом.
Più che imitare gli Americani, gli Inglesi, i Tedeschi o i Sudafricani, vogliono una loro versione di una vita più ricca, e più dinamica e piacevole da vivere. Может быть они не хотят быть американцами или британцами, или немцами, или южноафриканцами, но они хотят создать свою собственную версию жизни, более процветающую и более динамичную, и более, так сказать, приятную.
I tuoi articoli sono sempre molto chiari e piacevoli da leggere. Твои статьи всегда очень ясно написаны и приятны для чтения.
"Si stava meglio quando si stava peggio" Il motivo per cui si stava meglio quando si stava peggio è che quando si stava peggio era ancora possibile incontrare delle sorprese piacevoli. Причиной того что все было лучше в те времена, когда все было хуже, в том что у людей была возможность быть приятно удивленными.
c'è solo silenzio e una temperatura piacevole. там только тишина и прохлада.
Questo per dire quanto era piacevole da guidare. настолько поездка была гладкой.
Se sei un conservatore, non sembra molto piacevole. Но если вы консерватор, то идея вас не прельщает.
Abbiamo visto che in questo modo la vita piacevole si amplifica. Можно доказать, что таким способом удовольствие от жизни прибавляется.
Quando volavamo sul Sahara e l'India era una vacanza piacevole. Когда мы пролетали над Сахарой и Индией, это были хорошие выходные.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!