Ejemplos del uso de "piazza" en italiano

<>
Questo è La piazza del villaggio di Pieter Bruegel. Это деревенская площадь Питера Брейгеля.
Di fronte a Facebook, hanno portato i cammelli in piazza Tahrir. Против Facebook они выставили верблюдов на площадь Тахрир.
Voi ci proteggete mostrandoci ciò che sta accadendo in piazza Tahrir". Вы защищаете нас, показывая, что происходит на площади".
Davvero, da come era cambiata la piazza, pensavo di essere stato via per 12 anni. Честно сказать, по тому, сколько перемен я заметил на площадях, я подумал, что прошло 12 лет.
Sopra Piazza Sant'Ignazio - rovinandone completamente la simmetria, ma a parte questo - un posto spettacolare da visitare. Теперь мы над площадью Сан-Игнацио, симметрия полностью нарушена, но не будем об этом, это прекрасное место, где нужно побывать.
Per 18 giorni, le nostre telecamere hanno trasmesso in diretta le voci del popolo in piazza Tahrir. 18 дней наши камеры в прямом эфире передавали события на площади Тахрир.
è una piazza, che ho sentito, aveva bisogno di un materiale per scultura che fosse più leggero della rete. я почувствовала, что площади перед ним нужна скульптура из материала, легче обычных сетей.
Così ho pensato, bene, farò qualche piazza, e ci andrò dentro e sotto, e mostrerò come crescono e perché hanno la forma che hanno. И я подумал, что я просто возьму все эти площади и покажу их со всех сторон, покажу, как они развиваются, и почему их очертания именно такие, а не другие.
Potrei portarvi giù per una di queste strette stradine, dentro una di quelle sorprendenti piazze, con una doppia pagina pieghevole. Я могу взять вас с собой на одну из этих узких улочек, ведущих к одной из этих полных сюрпризов площадей, всего лишь используя двойной разворот.
Il giorno dopo stavo in piazza Tahrir. На следующий день я был в Тахрире.
Sopra la scalinata di Piazza di Spagna. Мы проплываем над Испанской лестницей.
Lei continua per la sua strada verso Piazza Navona. А Беатрис тем временем продолжает путь по направлению к Пьяцца Навона.
E quando ho visto la piazza, il 25, ho pensato: И когда я увидел улицу 25-го, я вернулся и сказал:
Scompaiono perché le industrie del legno vanno lì e fanno piazza pulita. Они исчезают потому, что некоторые деревообрабатывающие компании начисто вырубают леса.
Siamo la specie più intelligente su piazza, perché non capiamo come evitarli? Мы же самые умные существа на земле, почему же мы не можем это выяснить?
In realtà i genitori sono scesi in piazza e li hanno sostenuti. Родители вышли на улицы и поддержали их.
Guardiamo il Pantheon e la Piazza della Rotonda di fronte ad esso. Давайте посмотрим на Пантеон и Пьяцца делла Ротонда, которая лежит прямо перед ним.
E vedete questo fiore, ricoperto di predatori buoni, dopo che hanno fatto piazza pulita dei tripidi. Посмотрите, вот цветок, наполненный хищными насекомыми, полезными насекомыми, после уничтожения плохих, трипс.
Per questo hanno chiesto ai loro genitori di scendere in piazza, andare a prenderli e riportarli a casa. Поэтому, они обратились к родителям этих детей с призывом выйти на улицы и увести детей домой.
Giù per Piazza della Rotonda, di fronte al Pantheon, di nuovo seminando confusione, ed arrivando finalmente al lavoro. Прямо по Пьяцца делла Ротонда, мимо Пантеона, опять какой-то коллапс и, наконец, он добирается на работу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.