Ejemplos del uso de "planet hollywood restaurant" en italiano

<>
Hollywood si riunisce intorno ai tavoli del potere, e la Valley si riunisce intorno ai tavoli del potere. Голливуд собирается вокруг своих столов для принятия решений, и Долина собирается вокруг своих столов для принятия решений.
È un pò come in un film di Hollywood in cui una persona vola in aria, sostenuto da fili, che poi vengono rimossi digitalmente in modo da far sembrare che stia davvero volando. Это точно так же, как в кино, где герой летит по воздуху, поддерживаемый тросами, а затем тросы убираются на компьютере, и вот герой летит по воздуху.
Beh, certo, nel Ventesimo secolo, glamour ha assunto questo diverso significato associato a Hollywood. Конечно, в 20-м веке слово гламур приняло другое значение, ассоциируемое с Голливудом.
Una frase di incoraggiamento che ho sentito e risentito fu "Le strade di Hollywood sono piene di carcasse di gente come te, che pensa di venire in questa città a fare film." Одними из слов воодушевления, которые я слышал снова и снова, были "Улицы Голливуда захламлены множеством людей, как вы, которые думают, что они могут приехать в этот город и начать делать фильмы",
Per ogni 400 film prodotti a Hollywood, ci sono 11.000 video porno. На каждые 400 фильмов, снятых в Голливуде, сейчас снимается 11 тысяч порнофильмов.
Ma Hollywood estende il tema ai robot. Но Голливуд сводит это к роботам.
A proposito di questo, devo dirvi che malgrado l'alluvione di film di Hollywood usciti l'anno scorso, noi non abbiamo mai visto mostri sottoterra - almeno della specie che vi mangiano. И я вам также должен сказать, что при всём наплыве Голливудских фильмов прошлого года, мы никогда не видели чудовищ под землёй, по крайней мере, не тех, которые вас едят.
Hollywood ha le sue rivalità, e anche la Valley. В Голливуде есть своя конкуренция, и в Долине есть своя конкуренция.
Voglio dire, deve essere vero, perché da allora ci sono stati due record di incassi di Hollywood, e questo paradigma, dal 1980 fino al 2000 circa, ha cambiato completamente quello che noi geologi pensavamo sulle catastrofi. Кажется, очень правдоподобным, ведь с того времени было два голливудских блокбастера, и эта парадигма, с 1980 по 2000, полностью изменила то, как мы, геологи, думали о катастрофах.
E'in 3D CGI, sarà di altissima qualità e scritta a Hollywood dagli autori di Ben 10, Spiderman e Star Wars: Эта будет трехмерная компьютерная анимация очень высокого качества, по сценарию, написанному в Голливуде авторами "Бена 10" "Человека-паука" и "Звездных войн:
E poi tre anni dopo - che onestamente, per gli standard di Hollywood praticamente è per sempre - si sono lasciati, e così Johnny se lo è fatto ritoccare. Три года спустя - что по сути и есть своего рода "навсегда" по Голливудским меркам - они расстались, и Джонни решил сделать коррекцию.
Non c'e'niente di meglio di Hollywood per fare un buon lavoro. И пусть Голливуд решает, что да как.
"OK, metto da parte il mio lavoro quotidiano di regista di Hollywood, e faccio l'esploratore a tempo pieno per un po" ". "Хорошо, я пока оставлю свою работу режиссёром в Голливуде и стану полноценным исследователем на некоторое время".
Con questa iniziativa come cartello, la mia organizzazione, DATA, insieme ad altri gruppi ha catalizzato l'energia e l'entusiasmo dei movimenti da Hollywood fino al cuore dell'America. И с помощью этой одной объединяющей кампании моя организация, DATA, и другие группы могут использовать энергию и энтузиазм людей от Голливуда до самого сердца Америки.
Ho anche scoperto che Hollywood e la Silicon Valley hanno in comune molto di più di quanto avessi sognato. И я также узнал, что Голливуд и Кремниевая Долина, имеют между собой больше общего, чем я мог себе представить.
Abbiamo condotto questa guerra almeno su quattro fronti, sicuramente a Hollywood. И мы ведём эту войну, по крайней мере, по четырём фронтам особенно в Голливуде.
Abbiamo utilizzato gli strumenti che usano ad Hollywood per creare quei fantastici paesaggi che noi tutti vediamo nei film. Мы использовали те же методы, которые используют в Голливуде, чтобы сделать эти ландшафты прекрасными, как в кино.
Ho amici che fanno grossi film a Hollywood, e altri che fanno piccoli film indipendenti come faccio io. У меня есть друзья, снимающие большие, настоящие голливудские фильмы, и у меня есть друзья, снимающие небольшие, независимые фильмы, такие, как снимаю я.
Non sappiamo se ci sia scritto Hollywood, o magari Bollywood. Мы не знаем, написано ли на ней "Голливуд" или "Боливуд", если уж на то пошло.
Hollywood ha i suoi sex simbol, e anche la Valley. В Голливуде есть свои секс-символы, и в Долине есть свои секс-символы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.