Beispiele für die Verwendung von "profumo" im Italienischen
Mi ha fatto un po'il solletico, aveva un buon profumo, ma devo dire che oggi nessuno, qui, mi ha fatto i complimenti per la faccia pulita.
И вы знаете, оно приятно ощущается и приятно пахнет, но должен сказать, что никто сегодня не сделал мне комплимент по поводу особой чистоты моего лица
Trasforma completamente il modo di concepire il profumo e fornisce un formato completamente nuovo.
Это полностью разрушает привычное представление о духах и представляет их в новом формате.
E qui più o meno la stessa idea, un profumo impacchettato in un libro, sempre fustellato.
очень похоже на идею с духами, упакованными в книгу, вштампованными в неё.
Esistono 5 atomi di cui è composto praticamente tutto quello che annuserete nella vita reale, dal caffè al profumo.
Вот пять атомов, из которых состоит почти все, что вы нюхаете в реальной жизни - от кофе до духов.
Non so quanti profumi abbia fatto vendere quella pubblicità, ma vi garantisco che ha movimentato grosse quantità di antidepressivi e ansiolitici.
Я не знаю, сколько духов продали благодаря той рекламе, но я вам гарантирую, что благодаря ей продалось также немало антидепрессантов и успокоительных.
E di queste 45 molecole, solo 4.629 profumano di sandalo.
Из этих 45 молекул только 4629 пахнет сандаловым деревом.
Riprogrammeremo i batteri del tuo intestino, e faremo sì che la tua cacca profumi di menta."
Мы сможем перепрограммировать бактерии в твоём кишечнике, и твои какашки будут пахнуть мятой".
Quando questi bianchi, perlacei fiocchi scesero sulla pasta, un inebriante, meraviglioso profumo di noci e funghi si sparse nella sala.
И как только белые перламутровые волокна упали на пасту, весь этот манящий, чудесный, пряный, грибной запах улетучился.
Adoro come guardano a bocca aperta la loro prima partita di baseball con gli occhi spalancati e il guantone in mano, assorti nel guardare battute, sgranocchiare arachidi e annusare il profumo degli hotdog.
Мне нравится то, как они будут смотреть разинув рот на свою первую бейсбольную игру с широко открытыми глазами и рукой на голове, внимая звуки удара битой и хруста арахиса и запах хот-догов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung