Ejemplos del uso de "prole" en italiano

<>
perdette tre figlie ancor bimbe, poi il marito pure morì, lasciando giovane prole, e non un soldo. Она потеряла троих детей еще младенцами, Потом пришла очередь мужа, оставившего ей только сыновей, но никаких денег.
Non possono allattare la propria prole, i propri figli, con il proprio latte a causa dell'accumulo di queste tossine nella loro catena alimentare, nella piramide alimentare delle loro parti del mondo. Они не могут кормить своих детей грудным молоком из-за содержания в нем ядов в их пищевой цепочке, в их части пирамиды мирового океана.
Provano a crescere la loro prole. Они стараются вырастить своих детёнышей.
Si insegnano tradizioni l'uno con l'altro che sono poi tramandate alla prole. Они обучают друг друга традициям, которые передаются от родителя потомству.
Era necessario ai mammiferi perchè dovevano far fronte all'allevamento della prole, alle interazioni sociali, a funzioni cognitive sofisticate. Он необходим млекопитающим, чтобы они могли справиться со статусом родителя, с социальными связями, c комплексными когнитивными функциями.
Inoltre, dopo la nascita del bambino, l'altra invenzione unica di noi mammiferi è che nutriamo la nostra prole dopo la nascita. В дополнение к этому, после рождения ребёнка мы прибегаем к нашему следующему уникальному изобретению - кормлению наших отпрысков после рождения.
E se i pochissimi che sopravvivono passano alla loro prole quel qualcosa che li ha aiutati a sopravvivere, allora quei discendenti devono essere più adatti alle circostanze in cui tutto questo è accaduto di quanto lo fossero i loro progenitori. И если бы те немногие выжившие передали своим потомкам то, что помогло им выжить, тогда их потомки должны быть более приспособлены, чем их родители, к условиям, в которых все произошло.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.