Verwendungsbeispiele von "propriamente" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ogni iceberg ha una propria personalità. Каждый айсберг имеет собственную индивидуальность.
Queste persone progettano le proprie esperienze. Оказывается, люди всегда действуют, исходя из собственного опыта.
L'ha salvata a costo della propria vita. Он спас её ценой своей собственной жизни.
Ciascuna regione dovrà pertanto assicurarsi il proprio futuro. Таким образом, каждый регион должен будет обеспечить свое собственное будущее.
Ha salvato il bambino a costo della propria vita. Она спасла малыша ценой собственной жизни.
Regge fino a 30.000 volte la propria massa. Он способен удерживать до 30.000 собственных масс.
Sono proprio quelli che si vedono nel video effettivamente. Собственно, это то же самое, что вы видели на видео.
Ogni provincia aveva il proprio mercato per l'agricoltura. Каждая провинция имела собственный рынок для сельского хозяйства.
E si tratta anche di scoprire il proprio potenziale. Также это познание собственных возможностей.
non voler far soffrire di fame le proprie popolazioni. они не хотят, чтобы их собственное население голодало.
E intanto l'Africa è stata privata della propria iniziativa. И в этом процессе Африка лишена собственной инициативы.
I progetti open source tendono ad avere uno slancio proprio. У открытых проектов часто своя собственная движущая сила.
Infatti, uscire del proprio ambiente sicuro potrebbe offrire vantaggi significativi. В самом деле, выход за пределы собственной зоны комфорта может иметь значительные преимущества.
Sta concentrando la propria attenzione su come tirarsi fuori dai guai. Он сосредоточил все свое внимание на собственном спасении.
Lo strato inferiore, il cervello dell'intestino ha i propri scopi. У нижнего слоя, нашего кишечного мозга, свои собственные цели - поддержка пищеварения, -
E'uno strumento che permette di ascoltare i propri rumorini interni. Это инструмент, который позволяет человеку слушать собственные внутренности.
Così questo progetto ha davvero assunto questa sua propria vita organica interna. Так что этот проект начал жить своей собственной органической жизнью.
gli economisti tendono a vedere il mondo attraverso i propri occhiali, e dicono: - экономисты склонны смотреть на мир через свои собственные очки, а именно думать:
E possono poi investire nella propria capacità al fine di selezionare progetti e pianificarli. И они могут инвестировать в свою собственную способность подбора проекта и в дизайн.
gli Usa erano l'unico paese a poter stabilire liberamente la propria politica monetaria. США были единственной страной, которая могла свободно определять свою собственную денежную политику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!