Ejemplos del uso de "salute" en italiano

<>
Traducciones: todos204 здоровье114 otras traducciones90
La Tony Blair Faith Foundation mobilita i leader religiosi e le associazioni interreligiose del paese per sviluppare un programma nazionale con il Ministero della salute, finalizzato a promuovere i messaggi principali del governo sul sistema sanitario pubblico, a informare sull'uso di zanzariere da letto e utilizzare i beni sanitari disponibili e le reti delle comunità religiose. Фонд Веры Тони Блэра проводил консультации с религиозными лидерами страны и межконфессиональными ассоциациями по разработке национальной программы с участием Министерства здравоохранения, которая будет содействовать реализации основных правительственных задач в сфере общественного здравоохранения, участвовать в программах обучения использованию надкроватных сеток, а также использовать имеющиеся активы системы здравоохранения и сетей религиозных общин.
Volevo che fossimo in salute. Я пытался сохранить нас здоровыми.
Non aveva problemi di salute. У нее не было никаких медицинских проблем.
Cosa succede nell'ambito della salute? Что происходит в сфере здравоохранения?
Cose tipo educazione, sicurezza, finanza o salute. Отрасли вроде образования, безопасности, финансов, здравоохранения.
I modelli della salute sono un ottimo esempio. Модели болезней - отличный пример.
Ma non è in salute quanto il Kerala. но не такой здоров, как Керала.
E dietro alla salute c'é l'istruzione. А за этим стоит уровень образования,
Ed è anche più in salute degli USA. И там люди более здоровые, чем в США.
La salute è qui e il benessere è lassù. Здесь более низкие, здесь - более высокие показатели здравоохранения.
E hanno investito in programmi sociali - salute ed educazione. И они вкладывают деньги в социальные программы - здравоохранение и образование.
Alcuni diranno che è per la ricerca pubblica sulla salute. Кто-то скажет, что это необходимо для медицинских исследований.
E ciò che è realmente - è un elaborazione sulla salute. Я хочу совершить переворот в здравоохранении.
Il sistema è così in salute che si auto-rinnova completamente. Система настолько здоровая, настолько самообновляющаяся,
Questo è stato appena presentato alla conferenza sulla salute a Washington. Она была представлена недавно на медицинской конференции в Вашингтоне.
O che dire di una vita più lunga e in salute? Как насчет здорового долгожительства?
Dunque, come si effettua il marketing della salute e dello sviluppo? А как работает рынок здравоохранения и производства?
Non importa se parliamo di salute, istruzione, ambiente, energia, controversie, fusioni. здравоохранение, образование, окружающая среда, энергия, судебный процесс, слияния,
La gente spendeva quasi tutto per problemi di salute e acqua potabile. Люди тратили уйму денег на лечение и питьевую воду.
Ho anche cercato di essere molto prudente, che aiuta a rimanere in salute. Также я старался максимально обезопасить себя, потому что это часть здорового образа жизни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.