Exemplos de uso de "sconcertante" em italiano com tradução para o russo

<>
Oggi, tuttavia, vi parlerò dell'altra bizzarra inversione del ragionamento di Darwin, che è ugualmente sconcertante, ma in qualche modo altrettanto importante. Сегодня, однако, я собирась рассказать о другой необычной инверсии Дарвина, которая, во-первых, настолько же озадачивающая, а также в некотором роде настолько же важная.
E'un grafico assolutamente sconcertante. Вот совершенно ошеломляющий график.
Il livello di corruzione politica in America è sconcertante. Уровень политической коррупции в Америке просто ошеломляет.
È diventato ancora più sconcertante quando abbiamo scoperto delle dune. Все стало еще запутанней, когда мы обнаружили дюны.
Beh, è venuto fuori, ed ecco dove tutto diventa sconcertante, che non vale solo per la diarrea. Оказывается, и это действительно сбивает с толку, что это не специфично только для диареи.
Tra i risultati che abbiamo ottenuto vi è la sconcertante scoperta che, in realtà, stiamo perdendo capitale naturale - ossia i benefici che traiamo dalla natura. И одним из наших результатов оказалось ошеломляющее открытие - что, в действительности, мы теряем природный капитал - те блага, которые природа дарит нам.
Questa rievoca in modo sconcertante quanto avvenuto in primavera - quando Jean-Claude Trichet, il presidente della Bce, criticò duramente il dubbioso mercato dei titoli di Stato e dichiarò incomprensibile un default greco. Это очень напоминает весенние события - когда Жан-Клод Трише, президент ЕЦБ, набросился на скептиков в отношении рынка облигаций и провозгласил греческий дефолт непонятным.
Per quanto riguarda la stessa UE, il dibattito e la formulazione finale, del marzo 2011, che definisce "volontari" gli "stress-test", opportunamente chiamata "burrascosa" dal Primo Ministro polacco Donald Tusk, hanno rivelato una sconcertante serie di carenze e debolezze. Что касается самого ЕС, дискуссии и окончательная формулировка "добровольных" стресс-тестов" в марте 2011 года, точно названных премьер-министром Польши Дональдом Туском "бурными", показали поразительное множество недостатков и слабостей.
Mantenere un patto non scritto tra i paesi sviluppati, secondo il quale spetta agli Stati Uniti nominare il presidente della Banca Mondiale mentre tocca all'Europa scegliere il capo del Fondo Monetario Internazionale, appare alquanto anacronistico e sconcertante al giorno d'oggi, laddove la Banca e il Fondo si rivolgono sempre più ai paesi dei mercati emergenti come fonte di finanziamenti. Поддержание интриги в развитых странах, когда США назначает председателя Всемирного банка, а Европа выбирает главу МВФ, выглядит анахронизмом сегодня и вызывает недоумение, когда Банк и Фонд обращаются к развивающимся странам как к источнику фондов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!