Verwendungsbeispiele von "sesto" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Dunque, un sesto di giro. Таким образом, все-таки была шестая часть оборота.
Sesto, bisogna proteggere l'accessibilità alla terra. В-шестых, мы должны защитить доступ к земле.
Un sesto del PIL indiano si realizza a Mumbai. Шестая часть ВВП Индии производится в Мумбае.
Potete ruotarli di un sesto di giro se ignorate i colori. Их можно повернуть на одну шестую оборота, если не обращать внимание цвета.
Hanno un certo sesto senso simile alla vista a raggi x di Superman. Кажется, что они обладают шестым чувством вроде рентгеновского зрения Супермена.
Allora, là la ruoto di un sesto di giro, e continua a sembrare tale e quale a prima. Я повернул её на шестую часть оборота, и звезда выглядит как и раньше.
Le forme corrispondono se ruoto di un sesto di giro attorno al punto in cui tutti questi triangoli si incontrano. Совпадут формы, если повернуть на одну шестую оборота вокруг точки, где треугольники соприкасаются вершнинами.
Che succede se faccio B, che è un sesto di giro, seguito da C, che è un terzo di giro? А что если сделать B-поворот, поворот на одну шестую, и затем С-поворот - на одну третью?
Come ho detto, questo "sesto senso" ci darà grande accesso a tutte le informazioni rilevanti su ciò che ci succede. в разработке шестого чувства, которое позволит открыть беспрепятственный доступ к информации о том, что находится прямо перед вами.
Per esempio, che succede se ruoto la stella marina di un sesto di giro e poi di un terzo di giro? Например, что если повернуть морскую звезду на одну шестую оборота, а затем на одну третью?
Un mio amico si è lamentato che era troppo grande e bello per metterlo in cucina, quindi c'è un sesto volume con della carta lavabile impermeabile. Мой друг пожаловался, что она слишком большая и красивая, чтобы держать на кухне, поэтому вот шестой том, из моющейся водостойкой бумаги.
Un sesto di giro, seguito da un terzo di giro, l'effetto combinato risulta come se lo avessi solo ruotato di mezzo giro in un solo colpo. Одна шестая поворота, затем одна третья поворота, в совокупности получается эффект, как будто я повернул звезду на пол-оборота за один раз.
Sesto, anche se è stato dato un aiuto significativo sul debito alla Grecia e ad altri paesi periferici dell'Eurozona, non vi sarà una crescita economica fintanto che non venga ripristinata la competitività. В-шестых, даже если Греции и другим периферийным странам Еврозоны предоставят значительное послабление долга, экономический рост не возобновится, пока не будет восстановлена конкурентоспособность.
Allo stesso modo, il Regno Unito e l'Olanda si sono classificati, rispettivamente, al quinto e sesto posto relativamente all'Indice di Innovazione, ma solo al ventottesimo e ventinovesimo posto per quanto riguarda l'Indice di Pace. Аналогично, Соединенное Королевство и Нидерланды занимают пятое и шестое место соответственно в мировом индексе инноваций, и только 28 и 29 в индексе миролюбия.
Per Galois, in realtà esiste una sesta simmetria. Но, Галуа, выделяет еще и шестую симметрию.
E, quinta simmetria, posso ruotarla di cinque sesti di giro. Пятая симметрия - повернуть её на пять шестых оборота.
Per chi di voi non lo sappia, siamo nel bel mezzo della sesta estinzione di massa. Для тех, кто не в курсе - мы дошли до середины шестого массового вымирания.
Un bilione di persone, un sesto della popolazione mondiale. Миллиард человек - это 1/6 часть населения Земли.
Allora, posso ruotarlo di in un sesto di giro orario o di un terzo di giro antiorario. Можно повернуть на треть оборота по часовой стрелке или на треть оборота против часовой стрелки.
Tutti ci aspettiamo che l'euro, che ha dimostrato di essere un bene prezioso durante la crisi, sarà altrettanto efficace nel rimettere in sesto le nostre economie portandole verso una crescita vigorosa e sostenibile. Мы все ожидаем, что евро, который оказался таким положительным моментом во время кризиса, будет столь же эффективен в возвращении наших экономик на путь стабильного и продолжительного роста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!