Ejemplos de uso de "sondaggio" en italiano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos13 otras traducciones13
Va in onda il sondaggio! Идет съёмка!
Questo proviene da un sondaggio mondiale. Это данные всемирного опроса.
Hanno pubblicato il primo sondaggio mondiale in assoluto. В результате выл опубликован первый в истории всемирный опрос.
L'ultimo sondaggio dà un quadro sorprendentemente incoraggiante. Последнее исследование показывает неожиданно обнадеживающие результаты.
Cosi'hanno realizzato il primo sondaggio mondiale della storia. И они придумали как провести первый в истории всемирный опрос.
Un recente sondaggio ha rilevato che le imprese più piccole sostengono la riforma. Недавнее исследование показало, что большинство малых предприятий поддерживает реформу.
Secondo un recente sondaggio, il 47% delle famiglie detiene un'arma in casa. Согласно недавнему опросу, 47% домовладений имеют пистолет.
E probabilmente sono stati molto contenti di vederti in cima al sondaggio del Time. И им, скорее всего, было приятно увидеть тебя на первом месте журнала Time.
Quando eravamo al telefono un paio di settimane fa, mi ha menzionato che un risultato interessante che e'risultato dal sondaggio della Gallup. Когда мы с Вами говорили по телефону несколько недель назад, Вы упомянули о довольно интересном результате, полученном Гэллап.
O il sondaggio Gallup che mostrò come 7 Americani su 10 credessero che sarebbe scoppiata una guerra nucleare, e che almeno il 50% della nostra popolazione sarebbe stata uccisa. Или опрос мнения "Галлуп", который показал, что семь из 10 американцев верили, что может случиться ядерная война, и что по крайней мере 50 процентов всего населения страны
Trovai un sondaggio che mostrava che il 94 per cento dei leader nel campo degli affari del mondo credono che le cose intangibili siano importanti nei loro affari, cose come la proprietà intellettuale, la loro cultura corporativa, la fedeltà al marchio. Я обнаружил отчет, где говорилось, что 94% бизнес-лидеров во всем мире верят в важность неосязаемых вещей, таких как интеллектуальная собственность, корпоративная культура, преданность бренду.
Secondo un recente sondaggio, tra gli studenti universitari del primo anno, negli Stati Uniti, nel 2012, l'88% ha citato la possibilità di ottenere un lavoro migliore come un motivo importante per frequentare il college, e l'81% ha elencato lo "stare molto bene finanziariamente" come un obiettivo "essenziale" o "molto importante". По данным недавнего опроса среди студентов первых курсов в Соединенных Штатах в 2012 году 88% опрошенных назвали получение хорошей работы в качестве важной причины посещения колледжа, а 81% отметили "быть хорошо обеспеченными в финансовом плане" как "основную" или "очень важную" цель.
La differenza tra la felicità del sè che vive le esperienze e la soddisfazione del sè che ricorda è stata riconosciuta negli ultimi anni, e vi sono ora degli sforzi per misurare i due separatamente, l'istituto Gallup ha un sondaggio a livello mondiale dove più di mezzo milione di persone sono state sottoposte a un questionario su quello che pensano della loro vita e sulle loro esperienze. Различие между счастьем испытывающего я и удовлетворением помнящего я было сделано не так давно, и сейчас делаются попытки измерить оба состояния по отдельности, Организация Гэллап провела международный опрос, в котором приняли участие полмиллиона человек и ответили на вопросы, что они думают о своей жизни и своем опыте.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.