Ejemplos del uso de "spesso" en italiano

<>
Traducciones: todos422 часто242 otras traducciones180
Spesso fa qualcosa di più. И зачастую происходит большее.
Ecco perché lo vedrete spesso. поэтому этого персонажа вы еще увидите не раз.
Ma l'apparenza spesso inganna. Но видимость бывает обманчива.
Spesso pensiamo in maniera lineare. Зачастую мы думаем линейно.
Purtroppo il ghiaccio é spesso. К сожалению, лёд толстый.
I politici parlano spesso di giustizia. Политики постоянно говорят о справедливости.
Ma quella strategia spesso porta lontano. Но c такими методами вы вряд ли сильно преуспеете.
Spesso non guardano nemmeno il direttore. Кажется, что они практически не смотрят на дирижера.
E'fatta di acciaio inossidabile, piuttosto spesso. Сделана из довольно толстой нержавеющей стали.
Spesso ci sono troppe persone nelle riunioni. На собраниях обычно слишком много народу
Forse, si spera, potreste farlo più spesso. И возможно, надеюсь, вы будете делать это чаще.
Spesso la gente non vuole essere compassionevole. Зачастую люди и не хотят быть милосердными.
Non succede spesso, quindi ascoltate con attenzione. Я делаю это нечасто, так что слушайте внимательно.
Sentiamo parlare spesso della fine del merluzzo. Мы много слышали о исчезновении трески.
Ci rivolgiamo spesso ai motori di ricerca. Мы много пользуемся поиском.
che succede anche troppo spesso in Afghanistan. практика, широко распространённая в Афганистане.
E lo faranno tre volte più spesso." и обращаться они будут в три раза чаще."
oro e ragione spesso non vanno d'accordo. золото и здравый смысл зачастую нелегко ладят друг с другом.
ci sono spesso scossoni, incidenti lungo la via. Зачастую на дороге встречаются ухабы, постоянно случаются происшествия.
In queste aree, spesso sono le stesse persone. В действительности, в этих кварталах, это одни и те же люди.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.