Verwendungsbeispiele von "utilizzare" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Dobbiamo poterle utilizzare in modo diverso. Мы можем использовать их иначе.
Sei sicuro di non utilizzare traduzioni automatiche? Ты уверена, что не используешь машинный перевод?
Utilizzare il nostro corpo come una cassa di risonanza. Действительно использовать наши тела в качестве резонаторных камер.
Mi piace l'idea di utilizzare la loro tecnologia contro di loro. Да, мне нравится этот подход использования их собственной технологии против них.
Queste sono le superfici che la scimmia usa per utilizzare lo strumento. Это поверхности которые обезьяна использует для манимулирования инструментом.
Vuoi dire che puoi creare un video musicale senza utilizzare una videocamera?" Получается, что возможно снять клип, не используя видеокамеру?"
Se altri supporti diverranno più semplici da utilizzare, magari delle proteine, utilizzeremo quelli. По мере того, как станет легче использовать прочие вещи - возможно, белок, - мы будем работать и с ними.
Allora vediamo ora come potremmo utilizzare il computer per un pò di questo. Давайте теперь посмотрим, как мы могли бы использовать компьютер в некоторых из описанных случаев.
Un approccio alternativo sarebbe quello di utilizzare un benchmark ponderato in base al Pil. Альтернативный подход - использовать эталон измеренного ВВП.
La possibilità di utilizzare il genoma come metodo di diagnosi universale dipende oggi da noi. Уже сегодня видны перспективы использования генома как универсального диагностического средства.
Sarebbe ottimo poterlo utilizzare in modo migliore di quanto non stia facendo il suo governo. Было бы неплохо использовать его лучше, чем его использует нынешнее правительство.
solo per coprire l'argomento, la cosa più frequente che facciamo è utilizzare dispositivi digitali. большую часть нашего времени мы проводим, используя электронные приборы.
Abbiamo scoperto che si possono usare questi biomateriali intelligenti che si possono utilizzare come un ponte. Фактически, мы обнаружили, что можно использовать эти умные биоматериалы, что их можно использовать как мост.
Poi ho provato a scrivere delle parole sul mio portatile e ad utilizzare la sua voce elettronica. Затем я попытался набирать слова на ноутбуке и использовать встроенный голос.
Questo ha un effetto dannoso sull'abilità della gente di utilizzare Internet, di ritenere responsabile il governo. Это оказывает сковывающее воздействие на возможность людей использовать интернет, чтобы заставить правительство отвечать за свои действия.
Se siete in Cina, potrete utilizzare la gluma del riso o il baccello del seme di cotone. В Китае можно использовать рисовую шелуху или кожуру хлопковых семян.
Tentiamo di utilizzare la nostra tecnologia per migliorare le nostre vite in un modo o nell'altro. Мы стараемся использовать наши технологии, чтобы улучшить наши жизни тем или иным способом.
Egli crede che il miglior modo per diffondere tale messaggio sia utilizzare il popolarissimo mezzo dei video musicali. Он полагает, что лучший способ распространить эту идею - использовать невероятно популярную среду видеоклипов.
Ottengono il permesso di utilizzare il nuovo, sapete, computer UNIVAC grosso come una stanza, appena arrivato in laboratorio. Им разрешили использовать новую ЭВМ, которая занимала целую комнату, только что полученную для лаборатории.
E di utilizzare le nostre avanzate tecnologie per estrapolare ciò che é benefico, da questa marea di tentativi, fondamentalmente. И использовать наши продвинутые технологии чтобы извлечь, что важно, из этого по существу, "белого шума",
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!