Ejemplos de uso de "vino asciutto" en italiano con traducción al ruso

<>
Hanno proposto ad alcune persone lo stesso vino, ma con differenti etichette del prezzo. Испытуемым давали попробовать одно и то же вино, но с разными ценниками.
Noterete anche che tutte queste immagini sono riprese da Beverly dall'angolatura più alta, l'angolo asciutto, a dire il vero. Вы также заметите, что все эти фотографии сделаны Беверли с верхней точки - сухой верхней точки, кстати.
Ci pensano due volte prima di comprare quella bottiglia di vino. Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина.
Oggi Marte è molto, molto asciutto. Сейчас Марс крайне сухой.
Adoro il vino rosso! Я люблю красное вино!
"Se davvero hai trattenuto il fiato così a lungo, perché sei uscito dall'acqua asciutto?" "Если ты в самом деле так долго держал дыхание, почему ты был сухим, когда вышел из воды?
Se siete un negoziante sveglio, quindi, metterete sullo scaffale una bottiglia molto costosa che nessuno comprerà mai, perché improvvisamente il vino da 33 dollari non sembrerà così costoso in confronto. И если вы талантливый коммерсант, вы выставите очень дорогое вино, которое никто никогда не купит, потому что, вдруг, в сравнении, вино за 33 доллара уже не будет казаться таким дорогим.
Lui grida soltanto quando ha bisogno di pannolino asciutto. Он кричит только тогда, когда ему нужен сухой подгузник.
Quel che è rimasto non si sa se sia autentico, perché è considerato il vino più imitato del mondo. Да и то, что осталось - неизвестно, настоящее ли - считается, что это наиболее часто подделываемое вино в мире.
Lei grida soltanto quando ha bisogno di un pannolino asciutto. Она кричит только тогда, когда ей нужен сухой подгузник.
Se crediate sia divertente ricordate che esiste un'organizzazione che si chiama Istituto Americano di Eno-Economia, che svolge ampie ricerche sulla percezione dei prodotti, ed ha scoperto che ad eccezione di forse il 5 o il 10 per cento di persone più preparate, non esiste una correlazione fra la qualità ed il piacere dato da un vino, tranne quando dite alle persone quanto costa, caso in cui tendono ad apprezzare di più quelli più costosi. Если вам смешно, имейте ввиду, что существует организация под названием Американский Институт Экономики Винного Хозяйства, который в действительности проводит обширное исследования восприятий, и заявляет, что за исключением возможно пяти - десяти процентов настоящих знатоков, для остальных не существует связи между качеством вина и удовольствием от него, если только вы не скажете людям насколько оно дорогое, в этом случае им в большей степени нравится более дорогие вина.
E furono i vertici di questi imperi che in quel periodo assunsero persone che tenessero traccia del grano, delle pecore, del vino che erano dovuti. И властители тех империй стали нанимать людей для подсчёта пшеницы, овец и вина, которое им принадлежали.
Quella annata e quel Chateau insieme si sono guadagnati quella notorietà che ha contribuito a farne un vino di culto. Совместно - и урожай, и замок создали ауру которая в конце концов породила культ.
La bottiglia era appartenuta inizialmente a uno dei più appassionati cultori di vino del XVIII secolo. Предыдущий владелец бутылки был одним из страстных поклонников вин 18 века
Tutti, ovviamente, bevono lo stesso identico vino. Каждый, конечно, пил одно и то же вино.
Abbiamo condiviso vino e cibo e altra sorta di esperienze fantastiche nei bar di Amsterdam. Мы знаем как разделить пищу и вино, а также другие незабываемые моменты жизни, например, в кофе-шопах Амстердама.
Non sapevo come parlare di vino. Я не разбиралась в вине.
Ogni vino proposto a quella degustazione, se me lo avessero servito ad una festa, sarebbe stato importante, memorabile. Если бы любое из этих вин с дегустации подали на обычной вечеринке, ну, тогда это было бы впечатление всей жизни, невероятно запоминающимся.
Come far sì che gli adulti apprezzino un vino? Как заставить взрослых наслаждаться вином?
"Un bicchiere di vino rosso al giorno può aiutare a prevenire il cancro al seno". "Бокал красного вина в день помогает предотвратить рак молочной железы".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.