Exemples d’usage de "banco do brasil" en portugais avec traduction en anglais

<>
Sentamos no banco do parque. We sat on the bench in the park.
O território de Portugal caberia folgadamente no estado brasileiro de Pernambuco, que é a sétima menor unidade federativa do Brasil. The Portuguese territory would fit, with room to spare, in the Brazilian state of Pernambuco, the seventh smallest state in Brazil.
Lutei contra a espoliação do Brasil. I fought against the exploitation of Brazil.
Ambos os seus pais vêm do Brasil. Ela é filha de brasileiros. Both her parents come from Brazil. She is a daughter of Brazilians.
Dilma Rousseff é a presidente atual do Brasil. Dilma Rousseff is the current President of Brazil.
Guilherme é do Brasil. Ele é brasileiro. Guilherme is from Brazil. He is Brazilian.
Laura é do Brasil. Ela é brasileira. Laura is from Brazil. She is Brazilian.
Nós importamos café do Brasil. We import coffee from Brazil.
Sou do Brasil. I am from Brazil.
Pedro Álvares Cabral ficou como o descobridor do Brasil. Pedro Álvares Cabral is considered to be the one who discovered Brazil.
Eu li que o presidente do Brasil é uma mulher. Ela se chama Dilma. I read that the president of Brazil is a woman. She's called Dilma.
Eu venho do Brasil. I come from Brazil.
A Itália está longe do Brasil. Italy is far from Brazil.
A capital do Brasil é Brasília. The capital of Brazil is Brasilia.
O Brasil supre o mundo com grãos de café de qualidade. Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
O banco recusou a conceder-me empréstimo. The bank refused to grant me the loan.
No Brasil caberiam folgadamente oitocentos e dezoito Líbanos. Lebanon would fit in Brazil 818 times with room to spare.
Tom tem bastante dinheiro no banco. Tom has plenty of money in the bank.
Ele foi para o Brasil e ali permaneceu. He went to Brazil and stayed there.
O novo banco é na Rua Baker. The new bank is on Baker Street.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !