Exemples d’usage de "bastante" en portugais avec traduction en anglais

<>
Não está fundo o bastante. It's not deep enough.
Voê sabe bastante sobre sumô. You know quite a lot about Sumo.
Estou com bastante fome, já que não como desde manhã cedo. I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
Nosso conhecimento acerca do problema é bastante limitado. Our knowledge on the problem is rather limited.
Ela não mama o bastante. She doesn't drink enough breast milk.
Ele lutou bastante para chegar até aqui. It was quite a struggle for him to get this far.
Não está claro o bastante? Is it not clear enough?
Ficamos bastante cansados após a apresentação da peça. We were quite tired after putting on the play.
Já é o bastante. Obrigado. I've had enough, thank you.
O trabalho parecia bastante simples mas me custou uma semana. The job looked quite simple, but it took me a week.
Não é fundo o bastante. It's not deep enough.
Tom lê bastante bem em francês, mas não sabe falar. Tom reads French quite well, but isn't able to speak it.
O buraco é grande o bastante. The hole is big enough.
Apesar de ser rica, ela se veste com bastante simplicidade. Although she is rich, she dresses quite simply.
Não sei se tenho bastante dinheiro. I don't know if I have enough money.
Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a bíblia. It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
Você não é rápido o bastante. You're not fast enough.
Ela está bastante satisfeita com a sua vida tal como está. She is quite satisfied with her life as it is.
Você já chorou o bastante. Controle-se. That's enough crying. Pull yourself together.
Ler a carta que ele me manda todas as manhãs é bastante engraçado. Reading the letter that he sends me every month is quite funny.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !