Usage examples of "capital de risco" in Portuguese with translation to English

<>
A companhia tem um capital de 500 mil. The company has a capital of 500,000 pounds.
Qual foi a primeira capital de Portugal? What was the first capital of Portugal?
A capital da França é Paris. The capital city of France is Paris.
A privação do sono aumenta o risco de ataques cardíacos. Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
A capital do Equador é Quito, na província montanhosa de Pichincha. The capital of Ecuador is Quito, in the mountainous province of Pichincha.
Isso vai colocá-lo em risco. That'll put you in danger.
Kinshasa é a capital da República Democrática do Congo. Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo.
Não há nenhum risco? Aren't there any risks?
Você sabe qual é a capital da Bélgica? Do you know the capital of Belgium?
Este símbolo tem a finalidade de alertar o usuário sobre a presença de uma "voltagem perigosa" sem isolamento dentro do produto que pode ser de uma magnitude suficiente para constituir um risco de descarga elétrica nas pessoas. This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Madrid, a capital da Espanha, é uma cidade maravilhosa. Madrid, the capital of Spain, is a marvelous city.
Eu não quero correr o risco de perdê-la. I don't want to risk losing it.
Kiev é a capital da Ucrânia. Kyiv is the capital of Ukraine.
Não quero correr esse risco. I don't want to run such a risk.
Pequim é a capital da China. Beijing is the capital of China.
Chris está correndo risco na aula de ciências. Chris is in a risky situation in science class.
Bangkok é a capital da Tailândia. Bangkok is the capital of Thailand.
Para reduzir o risco de incêndio ou descarga elétrica, não exponha este aparelho à chuva ou umidade. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Quioto era uma velha capital do Japão. Kyoto was an old capital of Japan.
Eu não quero correr o risco de perdê-lo. I don't want to risk losing it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!