Exemplos de uso de "com a condição de que" em português com tradução para o inglês

<>
Eu podia ir lá com a condição de que eu voltasse às cinco horas. I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.
Ele eleva à condição de religião a filosofia de nunca desperdiçar um centavo. He makes a religion of never wasting a penny.
A condição parece favorável. The condition looks favourable.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Gostaria de que me emprestasse cinquenta dólares. I would like to borrow fifty dollars from you.
Só se pode dizer que a condição dele está um pouco melhor do que pela manhã. His condition is if only, better than in the morning.
Ela refrescou sua memória com a foto. She refreshed her memory with the photo.
Muitos estão convencidos de que ele é avesso a conselhos. Many are convinced that he is resistant to advice.
Dormir com a televisão ligada não é bom para o cérebro. Sleeping with the television on is not good for the brain.
No começo, todos estavam convencidos de que ele era inocente. At first, they were all convinced he was innocent.
Cuidado com a cabeça! Watch your head!
Eu tinha certeza de que você estava do nosso lado. I took it for granted that you were on our side.
Fiquei surpreso com a sua grosseria. I was taken aback by his rudeness.
Tom teve um pressentimento de que o plano não funcionaria. Tom had a feeling that the plan wouldn't work.
É falta de educação falar com a sua boca cheia. It's not polite to speak with your mouth full.
Tom escondeu o fato de que ele havia estado na prisão. Tom concealed the fact that he had been in prison.
O Mar Morto é um lago salino com a água mais salgada do mundo. The Dead Sea is a salt lake with the most saline water on earth.
De que horas você foi para a cama ontem de noite? When did you go to bed last night?
A guerra acabou com a vitória por parte dos Poderes Aliados. The war ended in victory for the Allied Powers.
Normalmente você vai dormir de que horas? What time are you used to going to bed?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!