Ejemplos de uso de "de tal forma que" en portugués con traducción al inglés

<>
Nunca ouvi falar de tal coisa. I've never heard of such a thing.
Não me trate da mesma forma que você trataria uma criança. Don't treat me the same way you would treat a child.
Você já ouviu falar de tal coisa? Have you ever heard of such a thing?
Ela sempre varre o chão de forma que fique limpo. She always sweeps the floor clean.
Não estou a favor de tal plano. I'm not in favor of such a plan.
É uma pena que você não possa comprar milagres da mesma forma que compra batatas. It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.
Nunca ouvi falar de tal história antes. I've never heard of such a story before.
De tal princípio, tal fim Such a beginning, such an end
De tal pedaço, tal retraço The apple never falls far from the tree
Você está em melhor forma do que eu. You're in better shape than I am.
De qualquer forma, espero que você possa vir. At any rate, I hope you can come.
Eles estavam me tratando de forma tão rude que subitamente perdi a cabeça. They were treating me so rudely that I suddenly just lost it.
Agora eu vejo a vida de uma forma diferente da que eu costumava ver. I now view life differently than I used to.
Eu faria de uma forma diferente da que você fez. I would do otherwise than you did.
A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
De forma geral, uma mulher terá uma vida mais longa do que um homem. Generally speaking, a woman will live longer than a man.
Que tal jogarmos golfe amanhã? How about playing golf tomorrow?
"Que tal irmos ao cinema no sábado?" "Eu gostaria de ir." "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
Que tal provar um pouco de sushi? How about trying some sushi?
"Vamos ao cinema, que tal?" "Sim, vamos." "Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.