Usage examples of "deixar entrar" in Portuguese with translation to English

<>
Se eu te conhecesse melhor, talvez te deixaria entrar. If I knew you better, perhaps I would have let you in.
Você vai entrar numa fria se a sua namorada descobrir a verdade. You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.
Gostaria de deixar este livro com você. I'd like to leave this book with you.
Você está proibido de entrar neste lugar. You are banned from entering this place.
O ladrão fugiu sem deixar nenhum rastro. The thief fled without leaving any traces.
Tom está na porta. Por favor peça para ele entrar. Tom is at the door. Please ask him in.
Você não deveria deixar as crianças comerem tantos doces. You shouldn't let children eat too many sweets.
Eu vi um cachorro sujo entrar no jardim. I saw a dirty dog enter the garden.
Decidi que eu iria deixar o meu emprego de tempo parcial. I decided that I would quit my part-time job.
Ela bateu os sapatos antes de entrar na casa. She scraped her shoes clean before she entered the house.
Você vai me deixar experimentar? Will you let me at it?
Eu não quero entrar em apuros. I don't want to go out on a limb.
Você não deveria deixar as crianças brincarem com a faca de cozinha. You shouldn't let children play with the kitchen knife.
Se precisar de livros de vietnamita para autodidatas, faça o favor de entrar em contato comigo. If you need Vietnamese self-learning books, please contact me.
Eu não devia precisar mandar você deixar seu quarto limpo. I shouldn't have to tell you to keep your room clean.
Nós fizemos fila para entrar no ônibus. We queued up for the bus.
Vamos deixar este dinheiro guardado para nossa viagem de verão. Let's put this money aside for our summer trip.
Sam conseguiu entrar para o time de basquete da escola. Sam was able to enter the school's basketball team.
A mãe estava relutante em deixar suas crianças sozinhas. The mother was reluctant to leave her children alone.
Durante esta época do ano, não se pode entrar nem sair de Roma. During this time of the year you can neither enter nor leave Rome.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!