Exemples d’usage de "dias de carência" en portugais avec traduction en anglais

<>
A que horas você se levanta em dias de escola? What time do you get up on schooldays?
Terei alguns dias de férias. I will have some vacation days.
Vou tirar dois ou três dias de folga. I'll take two or three days off.
Nos dias de hoje poucas pessoas sofrem de tuberculose. These days few people suffer from tuberculosis.
Ela está sempre ocupada nos dias de semana. She is always busy on weekdays.
A que horas você se levanta em dias de trabalho? What time do you get up on workdays?
As pedras dessa praia me lembravam aqueles dias de verão em que Laura e eu brincávamos na areia até o anoitecer. The rocks on this beach remind me of those summer days when Laura and I played in the sand until nightfall.
Estou tirando uns dias de folga. I'm taking a couple of days off.
Há mais budistas na Alemanha nos dias de hoje que pessoas que sabem fazer um bom bolo de chocolate. There are more Buddhists in Germany today than people who know how to make a good chocolate cake.
Estou com muitas coisas na cabeça nesses últimos dias. I have too many things on my mind these days.
O ato conhecido como terrorismo, que nos arranca em um instante nossos dias pacíficos de felicidade, certamente merece ser chamado de um inimigo de toda a humanidade. The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
Os dias estão ficando mais longos. Days are getting longer.
Será que você não se cansa de fazer a mesma coisa todos os dias? I wonder if you don't get tired of doing the same thing every day.
O dinheiro pode demorar dias para chegar ao seu destino. The money could take days to arrive at its destination.
E você vai erguê-lo em 3 dias? And you are going to raise it in three days?
Você sabia que nós perdemos pele todos os dias? Did you know we lose skin every day?
Ele alimentava seu cachorro à mesma hora todos os dias. He fed his dog at the same time every day.
Os dias estão se tornando cada vez mais longos. The days are getting longer and longer.
Costumava escrever no meu diário todos os dias quando era jovem. I used to write in my diary every day when I was young.
Ela estuda vinte e quatro horas por dia, sete dias por semana. She studies 24 / 7.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !