Exemples d’usage de "difíceis" en portugais avec traduction en anglais

<>
Você tem que lidar com aqueles problemas difíceis. You have to cope with those difficult problems.
Estamos estudando química. Nossas lições não estão difíceis. We're studying chemistry. Our lessons aren't difficult.
É difícil ter boas ideias. It's difficult to have great ideas.
Inglês é muito difícil, né? English is pretty hard, isn't it?
É difícil fazer predições, especialmente sobre o futuro! It's tough to make predictions, especially about the future!
Era muito difícil para mim. It was too difficult for me.
Ela é difícil de agradar. She's hard to please.
Ufa! Esta ladeira está difícil. Mas a volta será moleza. Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.
Eu achei difícil agradá-lo. I found it difficult to please him.
É difícil lidar com Tom. Tom is hard to deal with.
Achei difícil ler o livro. I found it difficult to read the book.
Tom é difícil de agradar. Tom is hard to please.
1989 foi um ano difícil. 1989 was a difficult year.
Não é difícil de fazer. It isn't hard to do.
Isso é difícil de acreditar. This is difficult to believe.
Ela teve uma vida difícil. She's had a hard life.
O começo é sempre difícil Every beginning is difficult
É difícil entender as suas ideias. It's hard to understand his ideas.
Inglês é difícil, não é? English is difficult, isn't it?
Inglês é muito difícil, não é? English is pretty hard, isn't it?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !