Exemples d’usage de "empréstimo estrangeiro" en portugais avec traduction en anglais

<>
O banco recusou a conceder-me empréstimo. The bank refused to grant me the loan.
Pareces preconceituoso em relação às ideias que vêm do estrangeiro. You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas. Mary took out a loan in order to pay her debts.
Você já esteve num país estrangeiro? Have you ever been to a foreign country?
O banco vetou meu pedido de empréstimo estudantil. The bank vetoed my student loan application.
Eu vivi no estrangeiro por dez anos. I lived overseas for ten years.
Yuko nunca falou com um estrangeiro. Yuko has never spoken with a foreigner.
Sou tratado como um estrangeiro no Brasil. I'm treated as a foreigner in Brazil.
Vocês já fizeram compras num país estrangeiro? Have you ever done shopping in a foreign country?
Aprender bem um idioma estrangeiro requer uma grande quantidade de trabalho duro. Mastering a foreign language requires a lot of hard work.
Aprender um idioma estrangeiro é interessante. Learning a foreign language is interesting.
Ela é casada com um estrangeiro. She is married to a foreigner.
Pelo que eu sei, ele nunca esteve no estrangeiro. As far as I know, he has never been overseas.
Eu morei no estrangeiro por dez anos. I lived overseas for ten years.
É perigoso para você viajar só por um país estrangeiro. It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.
Você já fez compras num país estrangeiro? Have you ever done shopping in a foreign country?
Passei minhas férias em um país estrangeiro. I spent my vacation in a foreign country.
Você já visitou um país estrangeiro? Have you ever visited a foreign country?
O estrangeiro fala japonês como se fosse sua língua nativa. The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.
É divertido aprender um idioma estrangeiro. It's fun to learn a foreign language.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !