Exemples d’usage de "inteiro" en portugais avec traduction en anglais

<>
Ele comerá o bolo inteiro? Will he eat the whole cake?
Passo o dia inteiro na praia. I spent the entire day on the beach.
Podemos ver o porto inteiro do prédio. We can see the whole harbor from the building.
O corpo inteiro é densamente coberto de pelos. The entire body is densely covered with hair.
O país inteiro estava soterrado na neve. The whole country was buried under snow.
Tom leu o livro inteiro em três horas. Tom read the entire book in three hours.
Passei o dia inteiro lendo um romance. I spent the whole day reading a novel.
Esta é a minha faixa favorita no disco inteiro. This is my favorite track on the entire disc.
Li o livro inteiro em uma noite. I read the whole book in one evening.
Ele leu o Antigo Testamento inteiro em um ano. He read the entire Old Testament in one year.
Fiz o caminho inteiro até a estação caminhando. I walked the whole way to the station.
Tom passou o dia inteiro lendo na cama. Tom spent the whole day reading in bed.
O céu inteiro se clareou e houve uma explosão. The whole sky lit up and there was an explosion.
Nós temos que aprender o poema inteiro de cor. We have to learn the whole poem by heart.
Finalmente ele cedou à tentação e comeu o bolo inteiro. Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
O mundo inteiro poderia ser destruído por uma bomba atômica. The whole world could be destroyed by an atomic war.
Fico triste por não vê-los durante um mês inteiro. Not seeing them for a whole month makes me sad.
Quase me assustou não te ver online por um dia inteiro. It almost scared me not to see you online for a whole day.
A família inteira é assim. His whole family is like that.
A praga devastou cidades inteiras. The plague has devastated entire cities.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !