Exemplos de uso de "meio" em português com tradução para o inglês

<>
Pecado confessado é meio perdoado A fault confessed is half redressed
Eu tirei a mesa do meio. I pushed the table out of the way.
Comer carne prejudica o meio. Eating meat is bad for the environment.
A virtude está no meio Virtue is found in the middle
Meu pai é meio careta. My father is a bit old-fashioned.
Toda pessoa que utilize o esperanto ou trabalhe com ele é um esperantista, e cada esperantista tem o justo direito de considerar a língua como um simples meio de compreensão internacional. Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension.
O teu presente foi como a descoberta de um oásis no meio de um deserto. Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert.
Trabalho bem começado, meio acabado Well begun is half done
Ele perdeu-se no meio da neve. He lost his way in the snow.
Devemos tentar proteger o meio ambiente. We must try to protect the environment.
Prefiro não entrar no meio dessa discussão. I prefer to stay out of the middle of this.
Gostaria de comprar meio bolo. I'd like to buy half a cake.
Eles foram abrindo caminho pelo meio da multidão. They made their way through the crowd.
O terceiro é a preservação do meio ambiente. Neste caso, a conservação de energia e de recursos é necessária. The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
Ela cortou a maçã no meio. She cut the apple in half.
O sacrifício era visto como um meio de santificar o ato. The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act.
Tom cortou a pera ao meio. Tom cut the pear in half.
Dê-me meio quilo de carne. Give me a half-kilo of meat.
O dicionário contém cerca de meio milhão de palavras. The dictionary gathers nearly half a million words.
Tom veio para o Japão oito anos e meio atrás com seus pais. Tom came to Japan eight and a half years ago with his parents.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!