Verwendungsbeispiele von "ministério da saúde" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
O resultado é calculado de acordo com a tabela principal criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS) - a mesma para homens e mulheres independentemente da idade. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Ela dá mais valor à saúde do que à riqueza. She values health above wealth.
Ela está ausente por motivos de saúde. She's absent because she's sick.
Seu filho estava com a saúde delicada. Her child was in delicate health.
Fumar é ruim para a sua saúde. Smoking is bad for your health.
Nada é tão precioso quanto a saúde. Nothing is so precious as health.
Comer demais faz mal à saúde. Eating too much is bad for the health.
Apesar de ser muito velho, ele tem saúde. Even though he's very old, he's healthy.
É bom para a saúde. It's good for health.
Tento evitar comer demais pela minha saúde. I try to avoid eating too much for my health.
Ele foi forçado a renunciar por causa de sua saúde. He was compelled to resign on account of ill health.
Correr faz bem à saúde. Running is good for your health.
O mau tempo afetou sua saúde. The bad weather affected his health.
Nós devemos ser cuidadosos com nossa saúde. We must be careful of our health.
Fumar é perigoso à saúde. Smoking is dangerous to health.
Ele arruinou sua saúde trabalhando tão duro. He ruined his health by working too hard.
Correr é bom para a saúde. Running is good for your health.
Nadar faz bem à saúde. Swimming is good for your health.
Nada é mais valioso do que a saúde. Nothing is more valuable than health.
A saúde é tudo. Health means everything.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!