Beispiele für die Verwendung von "pôr em movimento" im Portugiesischen

<>
Nunca saia do trem enquanto ele estiver em movimento. Never get off the train while it is going.
Ao responder a esta pergunta, algumas pessoas podem pôr em evidência este tipo de exemplo: "Os chineses são muito hospitaleiros, enquanto que os ingleses são mais reservados." When answering this question, some people might put forward this kind of example: "Chinese people are very hospitable, whilst English people are more reserved."
É muito perigoso subir no trem em movimento. It is very dangerous to jump aboard the train when it is moving.
Nosso planeta, a Terra, está sempre em movimento. Our planet, Earth, is always in motion.
O ônibus já estava em movimento quando ele tentou embarcar. The bus was already in motion when he tried to board it.
Esse movimento teve grande impacto no comportamento feminino. This movement had a great impact on the behavior of women.
Limpe a prateleira e você poderá pôr os livros lá. Clear off the shelf, and you can put your books there.
O iberismo é um movimento para a unificação dos povos ibéricos e nações como Catalunha, Castela, Portugal, Galiza, Euskadi, Andaluzia... Iberism is a movement that supports the unification of the Iberian peoples and its nations such as Catalonia, Castile, Portugal, Galicia, Basque Country, Andalusia...
Será que podemos pôr a mesa ali? I wonder if we could have the table over there.
A física pode ser definida como a ciência da matéria, do movimento e da energia. Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
Não quero pôr a sua teoria em dúvida. I don't mean to challenge your theory.
Muitas pessoas famosas apoiam o movimento. Many famous people are behind the movement.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
A Primeira Lei de Newton diz: "Todo objeto permanece em seu estado de repouso ou movimento uniforme numa reta, a menos que seja obrigado a mudar seu estado por forças impressas a ele." Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it".
Tom ameaçou pôr fogo na casa de Mary. Tom threatened to burn Mary's house down.
Mary fez um pequeno movimento com a cabeça. Mary made a slight motion with her head.
Vamos pôr todas as cartas na mesa. Let's put all the cards on the table.
Eu vou pôr essa máquina à prova hoje. I am going to put this machine to the test today.
A conversa diplomática ajudou a pôr fim ao conflito. Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
Posso pôr a mesa? May I set the table?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.