Verwendungsbeispiele von "pegar leve" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo. You are working too hard. Take it easy for a while.
Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo. You're working too hard. Take it easy for a while.
O hidrogênio é o elemento mais leve. Hydrogen is the lightest element.
É melhor você pegar um guarda-chuva. You had better take an umbrella.
Estou correndo para pegar o trem. I am running in order to catch the train.
Por favor, não me leve a mal. Please don't misunderstand me.
Ele está correndo para pegar o trem. He is in a hurry to catch the train.
Você tem alguma cerveja leve? Do you have any light beer?
Você pode vir me pegar? Can you come pick me up?
Traga-me um prato limpo e leve o sujo. Bring me a clean plate and take the dirty one away.
Você consegue pegar o frango? Can you catch the chicken?
Não leve tão a sério. É só um jogo. Don't be so serious. It's only a game.
Posso pegar essa laranja? Can I have this orange?
Esta cadeira é leve. This chair is light.
Eu vim cedo para pegar um bom lugar. I came early so I could get a good seat.
Por favor, leve essa bagagem ao correio. Please take that baggage to the post office.
Vista este casaco, ou você vai pegar uma gripe. Wear this coat, or you will catch a cold.
Eu quero um barco que me leve para bem longe daqui. I want a boat that will take me far away from here.
Qual trem você vai pegar? Which train are you catching?
Eu quero um bote que me leve para longe daqui. I want a boat that'll take me far away from here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!