Ejemplos de uso de "pela frente" en portugués con traducción al inglés

<>
Quando a pobreza bate na porta da frente, o amor foge pela porta dos fundos. When poverty knocks at your frontdoor, loves escapes through the backdoor.
Desculpe pela interrupção. Sorry for the interruption.
Estou em frente a um grande perigo. I am confronted with a great danger.
Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
Muitos fãs estão se aglomerando na frente do carro da cantora. Many fans are gathering in front of the singer's car.
Se não fosse pela água, os humanos não poderiam sobreviver. If it were not for water, humans could not survive.
Ele sempre ocupou um lugar na linha de frente. He always took a seat in the front row.
Pharamp cortou o bolo pela metade. Pharamp cut the cake in half.
Elas estão te esperando na frente da porta. They are waiting for you in front of the door.
Estou agradecido pela comida que como. I am thankful for the food I eat.
Olhe para frente. Look straight ahead.
Acho que estou pela primeira vez na vida realmente apaixonado. I think I'm really in love for the first time.
Um carro estacionou em frente à minha casa. A car drew up in front of my house.
A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade. The news that the school had been burned down soon spread though the town.
Não seja tímido de falar na frente das pessoas. Don't be shy about speaking in front of people.
O que você fez hoje pela manhã? What did you do this morning?
A escola fica dois quilômetros à frente. The school is two kilometers ahead.
Não fique aflito pela mudança repentina do tempo. Don't be upset by sudden change of the weather.
Vai em frente por esta rua. Go straight ahead on this street.
O cachorro enterrou um burrito congelado no terreiro, mas só pela metade. The dog buried a frozen burrito in the yard, but only halfway into the ground.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.