Ejemplos del uso de "permanecer-se parado" en portugués

<>
Você vai simplesmente ficar aí parado o dia todo? Are you just going to stand there all day?
Eu vou tentar não permanecer no passado. I try not to dwell on the past.
Ele estava parado na entrada. He was standing at the gate.
Não importa o que aconteça, você deve permanecer calmo. Whatever happens, you have to stay calm.
Vi um estranho parado na porta. I saw a stranger standing at the door.
Ele está parado atrás do muro. He's standing behind the wall.
O menino parado na porta é meu irmão. The boy standing by the door is my brother.
Tom estava parado ao lado do portão, torcendo as mãos nervosamente. Tom stood near the gate wringing his hands nervously.
Estou parado em frente à igreja agora mesmo. I'm standing outside the church right now.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.