Verwendungsbeispiele von "pretendo" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Eu nunca visitei Kagoshima, mas pretendo visitar este verão. I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
Ele não quer que eu vá, mas eu pretendo ir. He doesn't want me to go, but I mean to.
Eu não sei o que está acontecendo por aqui, mas pretendo descobrir. I don't know what's going on around here, but I intend to find out.
Em que hotel você pretende ficar? In what hotel do you intend to stay?
Ela não pretendia deixá-lo dirigir. She didn't intend to let him drive.
Seu pai pretende que ela seja pianista. Her father intends her to be a pianist.
Ela pretende jogar tênis amanhã à tarde. She intends to play tennis tomorrow afternoon.
Por quanto tempo você pretende ficar na Alemanha? How long do you intend to stay in Germany?
Por quanto tempo vocês pretendem ficar na Alemanha? How long do you intend to stay in Germany?
Ela não pretendia deixar que ele a beijasse. She didn't intend to let him kiss her.
Ela pretende jogar tênis à tarde com seu pai. She intends to play tennis this afternoon with her father.
Tom pretende morar em Boston por mais de um ano. Tom intends to live in Boston for more than a year.
O que você pretende fazer a partir de agora? Tem algum objetivo? What do you intend to do from now on? Do you have an objective?
Se Deus não pretendeu que comêssemos animais, então por que Ele os fez de carne? If God did not intend for us to eat animals, then why did he make them out of meat?
Eu pretendo parar de fumar. I mean to stop drinking.
Pretendo ficar aqui por três dias. I plan to stay here for three days.
Eu pretendo ir amanhã se o tempo estiver bom. I mean to go tomorrow if the weather is fine.
De qualquer forma, não pretendo tomar muito mais o seu tempo. Anyway, I won't take up any more of your time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!