Beispiele für die Verwendung von "Афганистана" im Russischen
Теперь в интересах всех помочь восстановлению Афганистана.
Es liegt in unser aller Interesse, Afghanistan beim Wiederaufbau zu helfen.
они показали отсутствие истинного понимания сущности Афганистана.
ihr nachweislicher Mangel an wirklichem Verständnis für das Wesen Afghanistans.
Такой сценарий, конечно, будет катастрофой для Афганистана.
Ein derartiges Szenario würde in Afghanistan natürlich in die Katastrophe führen.
Что верно для Ирака, также верно для Афганистана:
Was für den Irak gilt, trifft auch auf Afghanistan zu:
В конечном итоге судьбу Афганистана определит динамика афганской политики.
Letztlich wird die Dynamik der afghanischen Politik das Schicksal Afghanistans bestimmen.
И таким образом я нашла "нур" - невидимый свет Афганистана.
So konnte ich Noor finden, das verborgene Licht Afghanistans.
Ответные военные действия были объяснимы лишь в случае Афганистана:
Afghanistan war der einzige Fall, wo eine militärische Reaktion verständlich war:
У нас есть несколько команд в разных частях Афганистана.
Wir haben mehrere Teams im Hauptteil Afghanistans.
Оно даёт нам немного Джастина Бибера и немного Афганистана.
Ein kleines bißchen Justin Bieber und ein kleines bißchen Afghanistan.
Заинтересованность Китая в стабильности Афганистана и Пакистана тоже нельзя недооценивать.
Auch Chinas Interesse an der Stabilität sowohl Afghanistans wie Pakistans ist nicht zu unterschätzen.
Международные партнеры Афганистана не реагируют на эти проблемы и недовольство.
Afghanistans internationale Partner gehen nicht auf diese Bedenken und Missstände ein.
Если это так, то мы немедленно должны уйти из Афганистана.
Wenn Ja, dann sollte man aus Afghanistan sofort abziehen.
Но совместные международные действия должны поддержать потенциал Афганистана для развития.
Aber Afghanistans potenzielle Fortschritte müssen durch eine konzertierte internationale Aktion unterstützt werden.
Действительно, главный генерал НАТО Джеймс Джоунс назвал наркотики "Ахиллесовой пятой" Афганистана.
Tatsächlich hat James Jones, oberster General der NATO, die Drogen als "Achillesferse" Afghanistans bezeichnet.
И устранением этих причин следует заняться, если думать о возрождении Афганистана.
Diesen muss man sich widmen, wenn Afghanistan wiederbelebt werden soll.
Теперь он ведет прекрасную работу с ветеранами из Афганистана и Ирака.
Es leistet erstaunliche Dinge heutzutage mit Veteranen, die aus dem Irak oder Afghanistan zurückkehren.
Вывод американских войск из Афганистана не должен поставить эту стабильность под вопрос.
Diese Stabilität darf durch den Rückzug Amerikas aus Afghanistan nicht in Frage gestellt werden.
Что касается долгосрочной перспективы, то у Афганистана имеются природные ресурсы, которые необходимо разрабатывать.
Auf lange Sicht verfügt Afghanistan über Ressourcen, die genutzt werden können.
Новая политика США в отношении Афганистана не упоминает трансформирование этой страны в демократию.
In der neuen US-Politik gegenüber Afghanistan wird nirgends erwähnt, dass man das Land in eine Demokratie verwandeln wolle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung