Sentence examples of "Буш" in Russian

<>
Вот на что рассчитывает Буш. Bush zählt darauf, dass sich die Dinge so entwickeln.
Но президент Буш не может способствовать становлению демократии в Ираке, цинично принося ее в жертву на Украине. Präsident Busch kann allerdings nicht im Irak die Demokratie fördern, indem er sie zynischerweise in der Ukraine opfert.
Президент Буш практически объявил войну. Präsident Bush hat den Krieg praktisch schon erklärt.
Сегодня я, как Джордж Буш, Und jetzt fühle ich mich wie George Bush.
Буш и Блэр сделали четыре заявления: Vier Argumente brachten Bush und Blair für diesen Krieg vor:
Буш усмирил критику, назвав ее непатриотический. Bush hat die Kritik zu Schweigen gebracht, indem er sie für unpatriotisch erklärte.
Сказал бы Буш, что англичанеузналиоб этом? Würde Bush gesagt haben, die Briten hätten dies in Erfahrung gebracht?
"действительно ли Буш виноват в этом? Ist Bush wirklich schuld daran?
Но Буш не сделал ничего подобного. Aber Bush tat nichts dergleichen.
империализм и колонизация, мировые войны, Джордж Буш. Imperialismus und Kolonisation, Weltkriege, George W. Bush.
Буш несет большую долю ответственности за это. Bush trägt dafür einen Großteil der Verantwortung.
Что ж, Джордж Буш - именно такой водитель. George W. Bush ist so ein Autofahrer.
Итак, Буш и Чейни сойдут со сцены. Bush und Cheney werden also gehen.
Буш уже продемонстрировал свое отсутствие здравого смысла. Bush hat sein mangelndes Urteilsvermögen bereits bewiesen.
То, что сказал Буш, конечно же, правда. Was Bush sagte, stimmt natürlich.
А Джордж Буш сидит в это время: Und George Bush sitzt nebendran und denkt sich:
И в этот вакуум вступил президент Буш. In diesem Vakuum fand sich Präsident Bush wieder.
Джордж В. Буш и заброшенное полушарие Америки George W. Bush und Amerikas vernachlässigte Hemisphäre
Но Президент Буш просто забыл про обещание. Präsident Bush jedoch hat dieses Versprechen bisher schlicht und einfach ignoriert.
Буш сослался на причины дефицита и взлета цен. Bush hatte auf die Gründe für Verknappungen und Preisanstiege Bezug genommen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.