Ejemplos del uso de "В этом случае" en ruso

<>
Traducciones: todos270 in diesem fall98 in dem fall2 otras traducciones170
В этом случае название подходило. In jenem Fall passte das Etikett.
Выбор в этом случае прост. Die Auswahlmöglichkeiten hier sind ganz einfach:
Люди в этом случае не рисковали. Die Leute hier gingen auf Nummer Sicher.
В этом случае их невозможно разделить. In diesem konkreten Fall ist es unmöglich, sie zu trennen.
Мотив в этом случае кажется простым: Das Motiv scheint brutal einfach zu sein:
Совокупные затраты в этом случае выглядят ошеломляющими. Die kumulierten Kosten können atemberaubend sein.
Но в этом случае теряется вся логика. Der wesentliche Punkt wird dabei verfehlt.
Но даже в этом случае, не полностью. Und selbst dann nicht vollständig.
И в этом случае, никто никого не слушает. In diesem Szenario hört niemand auf niemanden.
В этом случае вы сами создаете себе учителей. Nun, Sie kreieren Ihre eigenen Lehrer.
Политика и экономика в этом случае сложно взаимосвязаны: Politik und Ökonomie sind hierbei in der Tat unentwirrbar mit einander verwoben:
но она просто не верна в этом случае. Es ist dummerweise nur nicht immer richtig.
Именно это мы и сделали в этом случае. Und genau das haben wir hier getan.
В этом случае, ведение дневника способствует личностному развитию. Hier unterstützt Tagebuchführung die persönliche Entwicklung.
Конечно, в этом случае можно защитить и свой двор. Klar, wenn man das macht, dann könnte man natürlich auch seinen Garten schützen.
В этом случае мы значительно ограничиваем свою экономическую зону. Dann würden wir jedoch unseren wirtschaftlichen Bezirk stark limitieren.
В этом случае слово "hare" звучит по-английски двусмысленно Im Fall des Wortes "hare" geht es um eine mehrdeutige englische Bedeutung.
В этом случае услуги могут предоставлять и частные компании. Eigentlich ist dies ein Beispiel, wo Privatfirmen das Angebot stellen können.
Сравнение в этом случае проводится с периодом "холодной войны". Hierbei wird die Zeit des Kalten Kriegs als Vergleich herangezogen.
По-моему, вы в этом случае теряете крупного клиента. Ich bin mir nicht sicher, aber sie entfremden sich hier von einem großen Kundenstamm.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.