Exemplos de uso de "Говорили" em russo
                    Traduções:
                            
                                todos3428
                            
                            
                                
                                    sagen1573
                                
                            
                            
                                
                                    sprechen1099
                                
                            
                            
                                
                                    sich reden300
                                
                            
                            
                                
                                    reden299
                                
                            
                            
                                
                                    sich sprechen17
                                
                            
                            
                                
                                    sich sagen9
                                
                            
                            
                                
                                    outras traduções131
                                
                            
                
                
                
        Более того, мы даже не знаем, на каком языке они говорили.
        Wir wissen nicht mal, welche Sprache sie nutzten.
    
    
    
    
    
    
    
        Говорили, мол блогеры нас "опустили".
        Sie sagten, irgendwie haben die Blogger uns im Stich gelassen.
    
    
    
        Пока мы тут говорили сегодня, вы можете видеть принтер, который находится здесь за сценой.
        Während wir heute geredet haben, sehen Sie hier den Drucker hinter der Bühne.
    
    
        Теперь представьте, что происходит, когда, как мы говорили, ученики учат друг друга на уроке в классе.
        Stellen Sie sich vor was hier passiert - wir haben darüber geredet, dass Klassenkameraden einander im Klassenzimmer unterrichten.
    
    
    
    
        До кризиса об этом много говорили, в том числе на встречах высшего уровня при посредничестве МВФ, но мало делали.
        Vor der Krise wurde viel geredet, unter anderem auf hochrangigen Treffen, die vom Internationalen Währungsfonds vermittelt wurden, aber es wurde nur minimal gehandelt.
    
    
        Я очень благодарен Google и Wikipedia за то, что я мог понять хотя бы немного из того, о чём говорили
        Ich bin Google und Wikipedia zu Dank verpflichtet, denn durch sie kann ich wenigstens im Ansatz verstehen, wovon die Leute reden.
    
    
    
    
        Люди говорили об эволюции в течение многих десятилетий, но Вы придумали механизм - естественный отбор - который мог объяснить большую часть этого процесса.
        Die Menschen hatten Jahrzehntelang von der Evolution geredet, aber Sie haben einen Mechanismus entdeckt (die natürliche Auslese), der dieses Phänomen womöglich zum größten Teil erklärt.
    
                Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou  escreva para nós.
            Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie

 
                    