Exemples d’usage de "Девочки" en russe avec traduction en allemand

<>
Эти маленькие девочки сказали ему: Diese kleinen Mädchen sagten zu ihm:
Я знаю имя этой девочки. Ich kenne den Namen dieses Mädchens.
Имя этой девочки мне знакомо. Ich kenne den Namen dieses Mädchens.
Девочки сидели одна напротив другой. Die Mädchen saßen einander gegenüber.
Четыре девочки и никаких мальчиков. Wir waren vier Mädchen und keine Jungen.
Девочки смотрели друг на друга. Die Mädchen schauten sich an.
Имя этой девочки мне известно. Ich kenne den Namen dieses Mädchens.
Большая часть этих детей - девочки. Die meisten dieser Kinder sind Mädchen.
Нелюбимые маленькие девочки страдают больше всего. Ungeliebte kleine Mädchen sind am schlechtesten dran.
Мальчики и девочки играют в саду. Jungen und Mädchen spielen im Garten.
Только девочки могут быть секретаршами государств". Nur Mädchen sind Außenministerin."
"Давайте, девочки, прогуляемся через Бруклинский мост". "Kommt Mädchen, wir gehen über die Brooklynbrücke spazieren."
Девочки, к моему ужасу, отводили глаза. Die Mädchen, zu meinem Erschrecken, wendeten den Blick ab.
Девочки сидели рядом друг с другом. Die Mädchen saßen nebeneinander.
И лучшими учителями были девочки, не мальчики. Und die besten Lehrer waren die Mädchen, nicht die Jungs.
Это фотография маленькой девочки, умирающей от жажды. Es zeigt das Bild eines kleinen, verdurstenden Mädchens.
Я хочу показать вам видео девочки, рожденной глухой. Ich werde Ihnen jetzt ein Video zeigen von einem Mädchen, das taub geboren wurde.
Возможно, это ваше стереотипное представление мальчика или девочки. Und das ist wahrscheinlich eine stereotype Vorstellung von einem Jungen und einem Mädchen.
И теперь и мальчики, и девочки получают их. Denn jetzt bekommen sie sowohl die Jungen als auch die Mädchen.
Иракские девочки страдают не меньше мальчиков - и часто больше. Irakische Mädchen leiden nicht weniger als Jungen - und häufig mehr.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !