Verwendungsbeispiele von "Зачем" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
"Но зачем же ты крадешь? "Aber warum bestiehlst du mich?
Зачем запрещать держать певчих птиц? Warum den Besitz von Singvögeln verbieten?
Зачем повторять ту же катастрофу? Warum diese Katastrophe wiederholen?
Зачем они связываются с киберпространством? Warum beschäftigen sie sich mit dem Cyberspace?
Зачем ты об этом сказала? Warum erzählst du das?
Зачем нужны эти новые органы? Warum werden diese neuen Institutionen gebraucht?
Зачем платить больше за справедливость? Warum man für Fairness mehr bezahlen sollte
"Зачем мы с этим боремся?" Warum bekämpfen wir das?
"Зачем беспокоиться о нескольких кошках?" warum sich um ein paar Katzen sorgen?
Но зачем человек наделён чувствами? Aber warum muss man überhaupt etwas fühlen?
Зачем большие банки делать мишенью? Warum die Großbanken ins Visier nehmen?
Так что, зачем Microsoft беспокоиться? Warum also sollte Microsoft sich die Mühe machen?
Зачем ты вмешался в мою жизнь? Warum bist du in mein Leben getreten?
Под "зачем" я имею в виду: Mit "warum" meine ich:
Зачем безопасности придавать такую первостепенную значимость? Warum die Sicherheit auf dasselbe Niveau erheben wie diesen höchsten aller Werte?
Зачем накладывать запрет на воздушных змеев? Warum Drachen verbieten?
"Стив, - спросите вы, - зачем нам революция?" Aber warum, Steve, brauchen wir eine Revolution?
Зачем давать ему еще один шанс? Warum sollte er eine weitere Chance bekommen?
А зачем одноклеточной водоросли излучать свет? Warum muss eine einzellige Alge in der Lage sein Licht zu produzieren?
"Зачем она хочет встретиться с нами?" "Warum will sie uns treffen?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!