Exemplos de uso de "Здания" em russo com tradução para o alemão

<>
Все пострадавшие выведены из здания? Sind alle Geschädigten aus dem Gebäude geborgen?
Это похоже на вынос пострадавшего из горящего здания, с последующей отправкой его обратно в здание, поскольку нефть все так же хлещет. Es ist so, als wuerde man jemanden aus einem brennden Haus nehmen, und dann wieder in das Haus zurueckschicken, weil das Oel immer noch weiter aus dem Leck hervorquillt.
Такие здания становятся дешевле альтернатив. Damit wird der Bau dieser Gebäude günstiger als der anderer Gebäude.
Два нижних этажа создали пространство для нового использования здания, впалый световой колодец между зданием и улицей обеспечивает освещение - практически новое здание, но по-прежнему изящный павильон Шванцера. Zwei Untergeschosse brachten Platz für die neue Nutzung, ein abgesenkter Lichtgraben zwischen Haus und Straße sorgt für die Belichtung, eine Brücke führt zum Eingang - fast ein Neubau, aber immer noch der leichte Schwanzer-Pavillon.
Поэтому мы строим такие здания. Wir bauen also diese Gebäude.
Теперь же возможности этого здания Nun, unser Gebäude hat Potenzial.
Снимали на видео колеблющиеся здания и Sie machten Videos von wackelnden Gebäuden.
Систему энергоснабжения, дороги, порт, аэропорт, здания. Die Elektrizitätsversorgung, die Strassen, den Flughafen, die Gebäude.
Гидроизоляция здания была немного сумасшедшей задачей. Das Gebäude wasserdicht zu machen, war ein wenig verrückt.
Так, мы освещаем здания дневным светом. Wir erhellen unsere Gebäude mit Tageslicht.
Потребности труппы и возможности здания слишком разнились. Das Ensemble und das Gebäude waren vielgestaltig.
Все эти здания сделаны из железобетонного кирпича. All diese Gebäude sind aus verstärktem Beton und Mauerziegel gemacht.
Можно думать о FOXO как о коменданте здания. Man kann sich FOXO als Gebäude Inspektor vorstellen.
Мне не нравятся великолепные здания, воздвигнутые тоталитарными режимами, Mir gefallen keine wunderschönen Gebäude, die für totalitäre Regierungen gebaut sind.
Мы не слышали о том, почему обрушились здания. Wir haben nichts darüber erfahren, warum die Gebäude nicht standhielten.
"Поверхность очень прозрачная, но также отражает красоту всего здания". "Sie ist einerseits durchsichtig, spiegelt andererseits aber die Schönheit des ganzen Gebäudes wider."
Каждый знает, что его книга является частью этого здания. Jeder weiß, dass sein Buch Teil dieses Gebäudes ist.
Внутри здания живёт целый симфонический оркестр, символ которого куда проще: Es gibt ein komplettes Orchester im Gebäude, dieses hat eine transparentere Identität.
Он рисовал людей, скелеты, растения, животных, пейзажи, здания, воду - всё. Menschen, Anatomie, Pflanzen, Tiere, Landschaften, Gebäude, Wasser, alles.
Здесь нанесены дороги, здания и оборонительные устройства, которые были построены. Sie kartographierten die Straßen, die Gebäude und die Befestigungsanlagen, die sie erbauten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!