Ejemplos del uso de "Кьюба Гудинг-младший" en ruso

<>
А потом ее младший брат встал и сказал: Und dann stand der jüngere Bruder auf und sagte:
Я как младший из университетской группы поддержки иногда - готовый только к клятвам, неловкой тишине и простейшим кричалкам. Ich bin manchmal wie ein junior Schulteam Cheerleader - zum fluchen, für peinliches Schweigen, und sehr einfache Rhytmen.
Мой младший сын, который учится в Пекине, в Китае, у него долгосрочные планы. Mein jüngster Sohn der in Beijing in China studiert hat er hat eine langfristige Perspektive.
Младший сын забрал свою девятую часть - девятая часть от 18 - это 2. Der jüngtste Sohn nahm sein Neuntel - ein Neuntel von 18 ist zwei.
А мой младший сын изучает китайский в Пекине. Und mein jüngster Sohn, der Chinesisch in Beijing studiert hat.
Он мой младший брат. Er ist mein jüngerer Bruder.
Мой младший брат и его друзья практически всегда играют на улице. Mein kleiner Bruder und seine Kameraden sind fast immer im Freien und spielen.
Мой младший брат никогда не помогает по дому. Mein kleiner Bruder hilft zu Hause nie.
Мой младший брат очень громко плачет. Mein kleiner Bruder schreit sehr laut.
Мой младший брат никогда не помогает дома по хозяйству. Mein kleiner Bruder hilft nie im Haushalt.
На своей работе я самый младший. In der Arbeit bin ich der Jüngste.
Мой младший брат и его друзья почти всегда играют на улице. Mein kleiner Bruder und seine Freunde sind fast immer draußen am Spielen.
Том - мой младший брат. Tom ist mein kleiner Bruder.
Среди двадцати приглашенных были Шэрон Стоун и Джон Кеннеди - младший. Wir waren ungefähr 20 Personen, darunter auch Sharon Stone und John Kennedy Jr.
Помню, летом 2000 года я начал интересоваться у республиканцев, с которыми был знаком, (в основном, это были люди, которые могли быть естественными кандидатами на различные высокие должности в администрации Республиканской партии) о том, не беспокоило ли их то, что республиканский кандидат в президенты Джордж Буш младший был явно недостаточно подходящим человеком для данного поста. Im Sommer 2000 begann ich, mir bekannte Republikaner - im Allgemeinen Personen, die in einer republikanischen Regierung als Kandidaten für verschiedene politische Positionen unterhalb des Kabinetts in Frage kamen - zu fragen, wie besorgt sie darüber seien, dass der republikanische Präsidentschaftskandidat, George W. Bush, dem Amt eindeutig nicht gewachsen war.
Джордж Буш младший как-то сказал, что его роль как лидера заключается в принятии решений. George W. Bush hat einmal gesagt, seine Aufgabe als Führungskraft sei es "der Entscheider" zu sein.
Их первой жертвой стал младший брат Эммануила, Бенедикт Эгбуна. Ihr erstes Opfer war Emmanuels jüngerer Bruder, Benedict Egbuna.
Например, Ким Ир Сен готовил своего сына Кима Чен Ира в качестве своего преемника в течение около двух десятилетий прежде, чем Ким младший пришел к власти в 1994 году. So baute beispielsweise Kim Il Sung seinen Sohn Kim Jong-Il über zwei Jahrzehnte zu seinem Nachfolger auf, bevor der jüngere Kim im Jahr 1994 das Ruder übernahm.
Бывший президент США Джордж Буш младший однажды обозначил свою роль как "человека, принимающего решения", но современное руководство включает в себя гораздо больше. Der ehemalige US-Präsident George W. Bush beschrieb seine Rolle einst als "Entscheider", aber moderne Führung ist viel mehr als das.
Лишь недавно Джордж Буш младший изъял Северную Корею из своей "оси зла", вычеркнув её из американского списка стран, поддерживающих терроризм. Erst jüngst entfernte George W. Bush Nordkorea aus der von ihm so bezeichneten "Achse des Bösen", indem er das Land von der amerikanischen Liste jener Staaten streichen ließ, die den Terrorismus finanzieren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.