Ejemplos del uso de "Одиннадцать" en ruso

<>
Traducciones: todos27 elf25 otras traducciones2
В этом доме одиннадцать комнат. Es gibt in diesem Haus elf Zimmer.
Тому семь лет, Мэри - одиннадцать. Tom ist sieben, Maria ist elf Jahre alt.
Это произошло в одиннадцать пятнадцать. Es geschah um Viertel nach elf.
Мне одиннадцать лет и я из Коннектикута. Ich bin elf Jahre alt und aus Connecticut.
Его мать умерла, когда ему было одиннадцать лет. Seine Mutter starb, als er elf Jahre alt war.
Одиннадцать оборонительных ракет США в Польше не будут угрожать безопасности России. Elf US-Abwehrraketen in Polen werden Russlands Sicherheit nicht bedrohen.
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn, elf.
Когда появилась моя партия одиннадцать лет назад, мы назвали себя Движением за Справедливость. Als meine Partei vor elf Jahren gegründet wurde, gaben wir uns den Namen "Bewegung für Gerechtigkeit".
За то же время в Южной Корее сменились десять президентов, а в США - одиннадцать. Im selben Zeitraum gab es zehn südkoreanische und elf US-Präsidenten.
зулусском, на котором говорят одиннадцать миллионов человек в Южной Африке, Ботсване, Лесото, Малави, Мозамбике и в некоторых частях Свазиленда. Zulu, das von elf Millionen Menschen in Südafrika, Botswana, Lesotho, Malawi, Mosambik und und in Teilen von Swasiland gesprochen wird.
Во время визита премьер-министра Китая Вэнь Цзябао в Индию в 2005 году, было подписано одиннадцать соглашений, включая комплексное пятилетнее соглашение о стратегическом сотрудничестве. Als der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao 2005 Indien besuchte, unterzeichnete er elf Übereinkommen, darunter einen auf fünf Jahre ausgelegten Pakt zur strategischen Zusammenarbeit.
За несколько часов до обнаружения военные власти показали в СМИ одиннадцать человек, которые были задержаны в том же муниципалитете за преступления, связанные с организованной преступностью. Einige Stunden vor dem Fund stellten Militärangehörige den Medien elf Personen vor, die in derselben Ortschaft im Zusammenhang mit dem organisierten Verbrechen verhaftet worden waren.
Спустя одиннадцать лет после своей первой связи с Всемирной Паутиной (WWW), доступ Китая к Интернету все еще охраняется защитными системами, встроенными в его серверы-посредники, которые доказали, что они практичнее и неприступнее Берлинской Стены. Elf Jahre nach seiner ersten Anbindung an das World Wide Web (WWW) ist Chinas Zugriff auf das Internet noch immer von in den Proxyservern des Landes eingebetteten Firewalls geschützt, die sich als praktischer und undurchdringlicher als die Berliner Mauer erwiesen haben.
тут и нематоды, способные скручиваться в одной единственной мускульной клетке, и рачки, кишащие вокруг глаз гренландских акул, и плоские черви, которые живут в мочевом пузыре пустынных жаб, проводящих одиннадцать месяцев в году в закопанном в песок состоянии. Nematoden, die sich in einer einzigen Muskelzelle zusammenrollen können, Schalentiere, die sich an den Augen von Grönlandhaien festklammern, Plattwürmer, die elf Monate eines jeden Jahres eingegraben im Sand in der Blase von Wüstenkröten leben.
Команда состоит из одиннадцати игроков. Ein Team besteht aus elf Spielern.
Обычно я ложусь спать около одиннадцати. Ich gehe normalerweise gegen elf schlafen.
Том со своими подельниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам. Tom und seine Spießgesellen schnitten elf Männern und Frauen die Kehle durch.
Тем не менее в диаметре оно достигает примерно одиннадцати метров. Trotzdem erreicht er einen Durchmesser von etwa elf Metern.
Том со своими сообщниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам. Tom und seine Spießgesellen schnitten elf Männern und Frauen die Kehle durch.
Во-первых, на поле выводятся две команды из одиннадцати игроков, задача которых провести мяч в ворота. Zuerst werden zwei Mannschaften mit jeweils elf Spielern und der Aufgabe, den Ball ins Tor zu befördern auf den Platz geschickt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.