Ejemplos del uso de "Открыта" en ruso con traducción "entdecken"
                    Traducciones:
                            
                                
                                    todos1275
                                
                            
                            
                                
                                    offen643
                                
                            
                            
                                
                                    öffnen271
                                
                            
                            
                                entdecken138
                            
                            
                                
                                    eröffnen113
                                
                            
                            
                                
                                    öffentlich46
                                
                            
                            
                                
                                    enthüllen7
                                
                            
                            
                                
                                    frei geben7
                                
                            
                            
                                
                                    auf|machen6
                                
                            
                            
                                
                                    sich frei geben6
                                
                            
                            
                                
                                    aufschließen5
                                
                            
                            
                                
                                    auf|schließen5
                                
                            
                            
                                
                                    sich aufschließen5
                                
                            
                            
                                
                                    erschließen3
                                
                            
                            
                                
                                    aufmachen3
                                
                            
                            
                                
                                    offenkundig3
                                
                            
                            
                                
                                    offen legen2
                                
                            
                            
                                
                                    sich offen legen2
                                
                            
                            
                                
                                    auf|kriegen1
                                
                            
                            
                                
                                    aufschlagen1
                                
                            
                            
                                
                                    auf|drehen1
                                
                            
                            
                                
                                    auf|schlagen1
                                
                            
                            
                                
                                    otras traducciones6
                                
                            
                
                
            
        Итак, эта частица была открыта в 2000-м году, так что это относительно свежая картинка.
        Dieses Teilchen wurde also im Jahr 2000 entdeckt, entsprechend neu ist diese Darstellung.
    
    
        Для сравнения популяции страдающих Североатлантических китов я обратился к новой нетронутой популяции Южных гренландских китов, которая была открыта около 10 лет назад возле субантарктических островов Новой Зеландии - Оклендских островов.
        Um den Kontrast zu dieser angeschlagenen nordatlantischen Population zu zeichnen fuhr ich zu einer jungen Population von Südkapern die erst vor 10 Jahren in der Sub-Antarktis vor Neuseeland, bei den Auckland Islands, entdeckt wurde.
    
    
    
    
    
    
    
    
        Коллайдер может открыть и много другого.
        Es gibt noch viele andere Dinge, die der LHC entdecken könnte.
    
    
    
    
        Не говорите "открыть", когда хотите сказать "изобрести".
        Verwende nicht "entdecken", wenn du eigentlich "erfinden" meinst.
    
    
        Приглушите моторы и откройте для себя энергию сна.
        Stellen Sie Ihren Motor ab und entdecken Sie die Kraft des Schlafs!
    
    
        Мир открывает капитализм и его способность трансформировать экономики.
        Die Welt ist dabei, den Kapitalismus und seine Macht, Volkswirtschaften zu verwandeln, zu entdecken.
    
    
        Разум открывает человеку смысл и значение его жизни.
        Die Vernunft entdeckt dem Menschen den Sinn und die Bedeutung seines Lebens.
    
    
    
        Это место, которое капитан Кук открыл в 1777.
        Das ist der Ort, den Captain Cook im Jahr 1777 entdeckte.
    
    
        Говорят, что викинги открыли Америку ещё до Колумба.
        Es heißt, die Wikinger hätten Amerika noch vor Kolumbus entdeckt.
    
                Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
            En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad

 
                    