Ejemplos del uso de "Пятница" en ruso

<>
Вчера была пятница, а послезавтра будет понедельник. Gestern war Freitag, und übermorgen ist Montag.
Сегодня пятница - итак, в понедельник, обычно люди собираются в понедельник - Heute ist Freitag - normalerweise sitzen die Leute am Montag im Meeting.
Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье - это семь дней недели. Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag sind die sieben Tage einer Woche.
Черная пятница в Соединенных Штатах традиционно является днем после Дня Благодарения, означающим начало распродаж к отпускному сезону. Als Schwarzer Freitag wird in den Vereinigten Staaten traditionell der Tag nach Thanksgiving bezeichnet, der den Beginn des Sommerschlussverkaufs signalisiert.
В пятницу делегация уже уедет. Am Freitag ist die Delegation schon abgereist.
Я предлагаю выйти в пятницу. Ich schlage vor, dass wir am Freitag ausgehen.
У вас есть билеты на пятницу? Haben Sie Karten für Freitag?
С понедельника до пятницы - ничего из двигавшегося. Nichts mit einem Gesicht von Montag bis Freitag.
Кто имеет право ходить в мечеть по пятницам?" Wer darf die Moschee an Freitagen benutzen?"
Это отчет из ООН, который появился в пятницу. Dies ist der Report von der UNO, der am Freitag raus kam.
Каждое утро пятницы я была в сувенирном магазине. Jeden Freitag Morgen war ich im Geschenkartikelladen.
В эту пятницу в девять часов начинаются новые курсы. Diesen Freitag neun Uhr beginnt der neue Kurs.
А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем". Und am Freitag entscheiden wir uns zwischen riskantem Sex und Glück."
В Ортодоксальной Иудейской общине каждую пятницу вы идете в миквэ Also geht man in orthodoxen jüdischen Gemeinden jeden Freitag in eine Mikveh.
А что произошло вот в этот день, в эту пятницу? Aber was ist mit diesem Tag, diesem bestimmten Freitag?
В пятницу ночью он прибыл на вертолете из Каука в Пальмиру. Freitag Nacht flog er im Hubschrauber von Palmira nach Cauca.
Ничья в пятницу в матче против Боснии требует от португальцев победы. Das Unentschieden am Freitag in Bosnien zwingt die Portugiesen dazu, ein Tor zu erzielen und zu gewinnen.
Последняя кража нескольких сотен евро наличными была совершена в прошлую пятницу. Der bisher letzte Diebstahl von Bargeld in Höhe von mehreren Hundert Euro habe sich am vergangenen Freitag ereignet.
Эта шеффилдская группа должна была выступать на городской концертной площадке Hydro в пятницу. Die Band aus Sheffield sollte am Freitag im Hydro spielen.
У них святой день отдыха - от заката в пятницу до заката в субботу. Sie begehen ihren Sabbat von Sonnenuntergang am Freitag bis Sonnenuntergang am Samstag.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.