Ejemplos del uso de "Срочно" en ruso con traducción "dringend"

<>
Мне нужно срочно отремонтировать кинокамеру. Ich muss die Kamera dringend reparieren.
Мне нужно срочно отремонтировать камеру. Ich muss die Kamera dringend reparieren.
ЕС срочно необходим новый подход. Die EU braucht dringend einen neuen Ansatz.
Мы просим Вас срочно произвести оплату Wir bitten Sie dringend eine Zahlung zu leisten
Таким образом, срочно требуется европейский ислам. Es bedarf daher dringend eines europäischen Islam.
Таким образом, реформирование Совета срочно необходимо. Daher muss der Rat unbedingt und dringend reformiert werden.
Необходимо срочно найти выход из этого тупика. Es ist dringend erforderlich, einen Weg aus dieser Sackgasse zu finden.
Для гарантийного ремонта нам необходим срочно счет Für die Garantieabwicklung benötigen wir dringend die Rechnung
Сейчас Судан срочно нуждается в аналогичной поддержке. Der Sudan braucht jetzt dringend dieselben Bemühungen.
"Большая двадцатка" должна срочно заполнить данный пробел. Die G20 sollten diese Lücke dringend schließen.
Это часть европейской конституции, которую надо срочно спасти. Dies ist der einzige Teil der europäischen Verfassung, den es dringend zu retten gilt.
Необходимо срочно создать более крепкую мировую финансовую систему. Dringend erforderlich ist ein robusteres globales Finanzsystem.
поэтому социалистам срочно нужно обновить свое понимание Европы. Für die Sozialisten erscheint es daher dringend geboten, ihre Haltung gegenüber Europa neu zu formulieren.
Существующим партиям срочно нужно вновь получить поддержку граждан. Die bestehenden Parteien müssen dringend die Unterstützung der Bürger zurückgewinnen.
Мировая сделка по предотвращению изменения климата срочно необходима. Ein globales Abkommen zum Klimawandel ist dringend notwendig.
Очевидно, что нам срочно необходима "новая концепция" продовольственной безопасности. Es bedarf eindeutig dringend eines "New Deal" bei der Lebensmittelsicherheit.
Поэтому необходимо срочно укрепить внутреннее устройство и идентичность Европы. Es besteht daher die dringende Notwendigkeit, die Wesensmerkmale und die Identität Europas erneut zu bekräftigen.
Нам срочно нужно равновесие, если мы хотим сделать разумный выбор. Wir brauchen dringend eine ausgewogene Berichterstattung, um vernünftige Entscheidungen zu treffen.
Таким образом, США необходимо срочно приводить в действие четыре серьезных изменения. Daher müssen die USA dringend vier ernste Veränderungen einleiten.
Но, по существу - жесткая экономия против срочно необходимого экономического роста - Франция проиграла. In der Substanz allerdings - Sparpolitik versus dringend notwendiges Wirtschaftswachstum - hat Frankreich verloren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.