Ejemplos del uso de "Тринидад и Тобаго" en ruso

<>
Гана, Тринидад и Тобаго также подключились к этой инициативе. Ghana, Trinidad und Tobago haben ebenfalls derartige Aktivitäten angekündigt.
Эти женщины были из Канады, Казахстана, Филиппин, Тринидада и Тобаго, Ямайки, Лихтенштейна - и я. Die Länder, die weibliche Repräsentanten hatten waren Kanada, Kasachstan, die Philippinen, Trinidad & Tobago, Jamaika, Lichtenstein und ich.
Это коралл-мозговик, обитающий на Тобаго, ему около двух тысяч лет. Hier sehen wir eine Hirnkoralle, die etwa 2000 Jahre alt ist.
Здесь мы видим самку, выползающую из океана при лунном свете на острове Тринидад. Hier sehen wir ein Weibchen, wie es im Mondlicht aus dem Meer heraus auf die Insel Trinidad geht.
Министр иностранных дел Тринидад Хименес сказала, что солидарность является "этическим императивом" для каждого демократического государства. Die spanische Außenministerin Trinidad Jiménez wies darauf hin, dass Solidarität "ein ethisches Gebot" für den gesamten demokratischen Staat ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.