Ejemplos del uso de "буддистские" en ruso

<>
Traducciones: todos29 buddhistisch29
В результате его красная гвардия уничтожила древние книги, бесценный антиквариат, памятники по всей стране и практически все буддистские монастыри в Тибете. Daraufhin zerstörten seine Roten Garden antike Bücher, unschätzbar wertvolle Antiquitäten, Denkmäler im ganzen Land und beinahe alle buddhistischen Klöster in Tibet.
Буддистские традиции Шри-Ланки и её исторические связи с Бирмой, Таиландом, Камбоджей и Лаосом облегчают ей задачу вступления в будущем в Ассоциацию государств Юго-Восточной Азии, что Шри-Ланка должна попытаться сделать, чтобы интегрировать свою экономику в более масштабный регион. Sri Lankas buddhistische Traditionen und seine historischen Verbindungen zu Birma, Thailand, Kambodscha und Laos erleichtern es dem Land, ein zukünftiges Mitglied der ASEAN zu werden, und Sri Lanka sollte versuchen, diesem Staatenbund beizutreten, um seine Wirtschaft in der erweiterten Region zu verankern.
Экономический рост в буддистской экономике Wachstum in einer buddhistischen Volkswirtschaft
Но пули и дубинки, направленные против буддистских монахов, сработали. Aber die gegen die buddhistischen Mönche eingesetzten Kugeln und Knüppel haben Wirkung gezeigt.
И они сделали это с моральным авторитетом буддистской веры. Und sie taten dies im Vertrauen auf die moralische Autorität ihres buddhistischen Glaubens.
Я недавно снял фильм под названием "Буддистская наука о разуме." Vor Kurzem drehte ich den Film "Die buddhistische Wissenschaft des Geistes".
В прошлом году застрелили и забили дубинками Буддистских монахов из Бирмы. Im vergangenen Jahr waren es buddhistische Mönche in Birma, die erschossen und niedergeknüppelt wurden.
Буддистское духовенство считалось - и не без причины - изжившим себя и деспотическим. Der buddhistische Klerus wurde nicht ohne Grund als borniert und repressiv empfunden.
И забрал его Майтрейа на некие небеса, как водится в буддистском мифе. Maitreya nahm ihn zu einem bestimmten Himmel mit, wie buddhistische Mythen typischerweise so sind.
После этого добрый конфуцианин мог со спокойной совестью осуждать буддистское отречение от мира. Danach konnte ein guter Konfuzianist ruhigen Gewissens die buddhistische Entsagung von der Welt verachten.
буддистский монах из Индии в пятом столетии построил известный храм Линъинь Си в Гуанчжоу. Ein buddhistischer Mönch aus Indien gründete im fünften Jahrhundert das berühmte Lingyin Si-Kloster.
Бирма - очень религиозная страна, где большинство мужчин на какое-то время становятся буддистскими монахами. Burma ist ein tief religiöses Land, wo die meisten Männer einige Zeit ihres Lebens als buddhistische Mönche verbringen.
И конечно в буддистской вселене, мы проделали это уже миллиарды раз, во многих многих предшествующих перерождениях. Und im buddhistischen Universum haben wir das alles natürlich schon tausende Male gemacht, zu vielen Lebzeiten in der Vergangenheit.
Преимущественно католические Филиппины, буддистский Таиланд и конфуцианский Сингапур отстают от Индонезии в предоставлении своему населению базовых демократических прав. Die größtenteils katholischen Philippinen, das buddhistische Thailand und das konfuzianische Singapur liegen hinter Indonesien, wenn es um grundlegende demokratischen Freiheiten ihrer Bürger geht.
Действительно, Олимпийский бойкот станет более вероятным, если сцены убитых или замученных Буддистских монахов будут мелькать по всему миру. In der Tat würde ein Boykott der Olympischen Spiele wahrscheinlicher werden, wenn Szenen von ermordeten oder misshandelten buddhistischen Mönchen um die Welt gingen.
В Бирме сила образованных буддистских монахов - невооружённых и миролюбивых людей по самой своей сути - восстала против военного режима. In Burma stehen gebildete buddhistische Mönche - unbewaffnete und von Natur aus friedliebende Menschen - gegen das Militärregime auf.
Избивание Буддистских монахов и нападение на их духовного лидера - это не знак спокойной и уверенной в себе власти супердержавы. Es ist kein Zeichen der ruhigen, selbstbewussten Autorität einer Supermacht, buddhistische Mönche zu verprügeln und ihren geistigen Führer anzugreifen.
Мне кажется, можно считать достижением глобализации тот факт, что на вершине Эвереста есть банки Кока-Колы, в Монтерее - буддистский монах. Ich glaube, es ist ein Ergebnis der Globalisierung, dass man Coca-Cola-Dosen auf dem Gipfel des Mount Everest und einen buddhistischen Mönch in Monterey finden kann.
Бутанская суровая местность способствовала созданию выносливого населения фермеров и скотоводов и помогла возникнуть сильной буддистской культуре, тесно связанной исторически с Тибетом. Bhutans zerklüftete geographische Lage trug zur Entstehung einer zähen Bauern- und Hirtenbevölkerung und einer ausgeprägt buddhistischen Kultur bei, die geschichtlich eng mit Tibet verbunden ist.
И конечно, в буддистском мироздании есть миллионы и миллиарды планет, где живут люди, а просвещенные могут увидеть жизнь на всех других планетах. Und natürlich gibt es im buddhistischen Kosmos Millionen und Milliarden Planeten mit menschlichem Leben und erleuchtete Wesen können das Leben auf all den anderen Planeten sehen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.