Ejemplos del uso de "велосипеда" en ruso

<>
Ремонт моего велосипеда стоил 5000 иен. Die Reparatur meines Fahrrads hat mich fünftausend Yen gekostet.
Он потерял равновесие и упал с велосипеда. Er verlor das Gleichgewicht und stürzte vom Rad.
Другой ответ может быть такой, что это изобрел некий одинокий гений, который работал в своем гараже, и который разрабатывал разные модели велосипедов, и которому пришла идея такого велосипеда из ниоткуда. Eine weitere Möglichkeit mag sein, dass es auf ein Genie zurückzführen ist, welches in seiner Garage an verschiedenen Arten von Zweirädern arbeitete und sich das Mountainbike einfach so ausgedacht hat.
Он нужен, чтобы накачать шину велосипеда Wenn Sie ein Fahrrad aufpumpen, verwenden sie etwas davon.
Он протаранил стоящий автомобиль и, разворачиваясь, натолкнул его на две других машины и три велосипеда. Beim Wenden rammte er ein geparktes Fahrzeug, schob es mit zwei weiteren Autos und drei Rädern zusammen.
Отец с дочерью, которых разделяет таинственная стена от велосипеда. Vater und Tochter, die durch eine mysteriöse Wand von einem Fahrrad getrennt sind.
Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда. Sie haben eine Hütte, in der es keinen Strom gibt, kein fließendes Wasser, keine Armbanduhr, kein Fahrrad.
И вот мы подумали, а почему бы не восстановить роль велосипеда в Шанхае? Wir dachten also, warum nicht das Fahrrad in China wieder einführen?
Велосипед она купила благодаря микрокредитованию. Sie hat ihr Fahrrad durch Mikrokredite bekommen.
Я с удовольствием езжу на велосипеде. Ich fahre gern Rad.
Эта категория была полностью создана потребителями, которая не была создана в рамках существующего рынка велосипедов, поскольку они не видели потребности, этой возможности; Dieses Geschäftsfeld wurde einzig und allein von Konsumenten erschaffen und wäre nicht vom Zweirad-Massenmarkt erschaffen worden, weil jener nicht den Bedarf erkannt hat, die Möglichkeiten.
То что мы имеем - это электрический велосипед. Was wir haben ist ein elektrisches Veloziped.
Я могу взять напрокат велосипед? Kann ich ein Fahrrad mieten?
Ты не умеешь кататься на велосипеде? Du kannst nicht Rad fahren?
Другой ответ может быть такой, что это изобрел некий одинокий гений, который работал в своем гараже, и который разрабатывал разные модели велосипедов, и которому пришла идея такого велосипеда из ниоткуда. Eine weitere Möglichkeit mag sein, dass es auf ein Genie zurückzführen ist, welches in seiner Garage an verschiedenen Arten von Zweirädern arbeitete und sich das Mountainbike einfach so ausgedacht hat.
Тут на фоне мой велосипед - Im Hintergrund mein Fahrrad.
Как далеко на велосипеде до тебя? Wie weit ist es mit dem Rad zu deinem Haus?
У меня вчера украли велосипед. Mir wurde gestern mein Fahrrad gestohlen.
Том часто ездит в школу на велосипеде. Tom fährt oft mit dem Rad zur Schule.
мы веселились, катались на велосипедах. Wir hatten Spass beim Fahrrad fahren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.