Ejemplos del uso de "велосипед" en ruso con traducción "rad"

<>
Более того, они не только ходят на работу, ездят на велосипедах к месту работы, велосипед для них - источник заработка. Wichtiger noch, sie laufen nicht nur zur Arbeit, und sie fahren nicht nur Rad zur Arbeit, sondern sie fahren Rad als Arbeit, wie Sie hier sehen.
Как далеко на велосипеде до тебя? Wie weit ist es mit dem Rad zu deinem Haus?
Я с удовольствием езжу на велосипеде. Ich fahre gern Rad.
Ты не умеешь кататься на велосипеде? Du kannst nicht Rad fahren?
Он потерял равновесие и упал с велосипеда. Er verlor das Gleichgewicht und stürzte vom Rad.
Мой отец ездит на работу на велосипеде. Mein Vater fährt mit dem Rad zur Arbeit.
Том часто ездит в школу на велосипеде. Tom fährt oft mit dem Rad zur Schule.
Они охотно путешествуют пешком или ездят на велосипеде Sie wandern gern oder fahren Rad
Я лучше пойду пешком, а не поеду на велосипеде. Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren.
Когда я еду на велосипеде, я чувствую свою связь с глубочайшей красотой Израиля, Und wenn ich auf meinem Rad sitze, fühle ich, dass ich mich mit der profunden Schönheit Israels verbinde.
Он протаранил стоящий автомобиль и, разворачиваясь, натолкнул его на две других машины и три велосипеда. Beim Wenden rammte er ein geparktes Fahrzeug, schob es mit zwei weiteren Autos und drei Rädern zusammen.
Более того, они не только ходят на работу, ездят на велосипедах к месту работы, велосипед для них - источник заработка. Wichtiger noch, sie laufen nicht nur zur Arbeit, und sie fahren nicht nur Rad zur Arbeit, sondern sie fahren Rad als Arbeit, wie Sie hier sehen.
В этом случае тебе придётся довольствоваться велосипедом для перевозки себя и какого-то груза, чтобы заработать на кусок хлеба. Nun, dann müssen Sie Rad fahren, ihr eigenes Gewicht und auch anderes Gewicht tragen, damit sie das Brot für den Tag verdienen.
В действительности, это лучше, чем колесо, потому что когда вы попытаетесь прокатиться на велосипеде по пляжу, вы отметите, что это очень тяжело. In Wirklichkeit ist es sogar besser als ein Rad, denn wenn man versucht, mit dem Rad auf dem Strand zu fahren, merkt man, dass das sehr schwierig ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.