Exemples d'utilisation de "вставать на дыбы" en russe

<>
Всем нам, вероятно, приходится вставать, я не знаю, в 6.30, в 7 утра. Wahrscheinlich wollen Sie morgens gegen 6 Uhr 30 oder 7 Uhr aufstehen.
"С другой стороны, мне не надо вставать в 4 каждое утро, чтобы доить своего лабрадора." "Andererseits muss ich nicht jeden einzelnen Morgen um vier aufstehen, um meinen Labrador zu melken."
Я не привык рано вставать. Ich bin es nicht gewohnt, früh aufzustehen.
Том привык рано вставать. Tom ist es gewohnt, früh aufzustehen.
Ты должен вставать немного раньше. Du musst etwas früher aufstehen.
Я ненавижу рано вставать. Ich hasse es, früh aufzustehen.
Пора вставать. Es ist Zeit, aufzustehen.
Ему следовало бы привыкнуть вставать пораньше. Er müsste sich angewöhnen, früher aufzustehen.
Она привыкла вставать рано. Sie ist frühes Aufstehen gewohnt.
Ему не надо так рано вставать. Er muss nicht so früh aufstehen.
Я не хотел вставать рано. Ich wollte nicht früh aufstehen.
Рано вставать полезно для здоровья. Früh aufstehen ist gut für die Gesundheit.
Не вставать! Nicht aufstehen!
люблю рано вставать Ich stehe gerne früh auf
люблю поздно вставать Ich stehe gerne spät auf
Будет ли солнце вставать? Wird weiter die Sonne aufgehen?
экономика начнет "вставать на ноги", стимулирующие затраты могут быть постепенно снижены. Während die Wirtschaft wieder auf die Beine kam, sollten die Konjunkturausgaben allmählich verringert werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !