Ejemplos del uso de "говорящие" en ruso
Traducciones:
todos3301
sagen1573
sprechen1099
sich reden300
reden299
sich sprechen17
sich sagen9
otras traducciones4
Всегда были люди, говорящие правду, которая завершала это чудо.
Was das Wunder erst schafft, sind immer die Menschen, die die Wahrheit sagen.
Языки - это говорящие гены, которые добиваются того, чего хотят.
Sprachen sind Gene, die sprechen, um zu bekommen, was sie wollen.
Так как когда люди говорят о вмешательстве, они представляют, это как некоторую научную теорию - которую распространяет Рэнд Корпорэйшэн насчитывая 43 предыдущих волнений, производящих математические формулы, говорящие вам, что вам необходим один подготовленный борец из повстанцев на каждые 20 членов населения.
Denn wenn man über Intervention redet, stellen die Leute sich darunter eine wissenschaftliche Theorie vor - die Rand Corporation fährt herum, zählt dabei 43 vorangegangene Aufstände, entwickelt eine mathematische Formel, die besagt, dass man einen geschulten Aufstandsbekämpfer braucht pro 20 Einwohner.
Теперь представьте каково это, когда вместе собрались люди, фактически говорящие друг другу:
Stellen Sie sich einen Raum voll Menschen vor, und alle sagen:
"Эти Говорящие машины сведут на нет творческое развитие музыки в нашей стране.
"Diese Sprach-Maschinen werden die künstlerische Entwicklung der Musik in diesem Land ruinieren.
Если голосование в ООН пройдет успешно, то в переговорах будут участвовать не представители, говорящие со своими оккупантами, а представители двух государств, ведущие переговоры о том, как управлять их отношениями в мире и гармонии.
Wenn die UN-Abstimmung erfolgreich ist, werden dies allerdings keine Gespräche zwischen Untertanen und ihren Besatzern sein, sondern solche zwischen zwei Staaten, die darüber sprechen, wie sie in Frieden und Harmonie miteinander leben können.
Англичане отличаются от американцев только языком, на котором они говорят.
Die Engländer unterscheiden sich von den Amerikanern nur durch die Sprache.
Более того, мы даже не знаем, на каком языке они говорили.
Wir wissen nicht mal, welche Sprache sie nutzten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad