Ejemplos del uso de "двери" en ruso

<>
Я проводил его до двери. Ich habe ihn zur Tür begleitet.
Вот это называется биомимикрией, и это открывает нам двери к безотходному производству к экологически чистому производству - к тому, чтобы обладать высоким качеством и высоким стандартом жизни, не выбрасывая при этом планету на помойку. Das bedeutet Biomimikry, und das öffnet die Türe zu einer Produktion ohne Reststoffe, ohne Luftverschmutzung - wir könnten tatsächlich einen hohen Lebensstandard und eine hohe Lebensqualität genießen, ohne dabei den Planeten zu zerstören.
Перед Люсей открываются все двери! Vor Luise öffnen sich alle Türen.
Я проводила его до двери. Ich habe ihn zur Tür begleitet.
Все двери в доме заперты. Jede Tür im Haus ist abgeschlossen.
Подойдя к двери, старушка и спросила: Und die alte Frau ging zur Tür und fragte:
Ваши подружки ждали его у двери. Ihre Freundinnen warteten an der Tür auf ihn.
Оттолкнув меня, бабушка бросилась к двери. Großmutter stieß mich zurück und stürzte zur Tür.
Я сменила замок на своей двери. Ich habe das Schloss an meiner Tür ausgewechselt.
Её подружки ждали её у двери. Ihre Freundinnen warteten an der Tür auf sie.
Его подружки ждали его у двери. Seine Freundinnen warteten an der Tür auf ihn.
Ваши подружки ждали её у двери. Ihre Freundinnen warteten an der Tür auf sie.
Все остальное просто открывает двери коррупции. Alles andere öffnet nur der Korruption Tür und Tor.
А вот около двери наша няня. Und hier ist unser Kindermädchen bei der Tür.
Том проводил Мэри до двери, и она ушла. Tom brachte Maria zur Tür, und sie ging.
Помню определенную борьбу у двери, чтобы ее открыть. Ich erinnere mich an ein kleines Gerangel an der Tür, um sie aufzukriegen.
Ведь тогда человек научится открывать себе двери сам. Sie bringen ihnen bei, sich selbst Türen zu öffnen.
Для стран Балканского полуострова двери тоже остаются открытыми. Auch für die Balkanländer bleibt die Tür offen.
И когда я подходил к двери, это выглядило так: Und wenn ich von Tür zu Tür ging lautete die Frage nicht:
Не хотим ли мы вместо этого открыть ему двери? Wäre es nicht schöner, Ihnen Türen zu öffnen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.