Ejemplos del uso de "думал" en ruso con traducción "denken"

<>
Всё хуже, чем я думал. Es ist schlimmer, als ich dachte.
Я думал, ты пошёл домой. Ich dachte, du wärest nach Hause gegangen.
Я думал, что это правда. Ich dachte, es wäre wahr.
Я думал, что прояснил это. Ich dachte, dass ich es aufgeklärt habe.
Я думал, что был героем. Ich dachte, ich wäre ein Held.
Я думал перевести для вас. Ich dachte, ich sollte für Sie übersetzen.
Я думал, что Том врач. Ich dachte, Tom wäre Arzt.
Я думал, что Том канадец. Ich dachte, Tom wäre Kanadier.
Интересно, о чем он думал? Woran hat er gedacht?
Я думал, ты пошла домой. Ich dachte, du wärest nach Hause gegangen.
Я думал, помру со смеху. Ich dachte, ich lache mich tot.
Я думал, он придёт один. Ich dachte, er käme allein.
Я думал, что он придёт. Ich dachte, er würde kommen.
Это опасней, чем я думал. Es ist gefährlicher, als ich dachte.
Я думал я смогу "влиться". Ich dachte, ich könne mich integrieren.
Я думал, мы достигли взаимопонимания. Ich dachte, wir hätten eine Abmachung.
Я думал, что всё знаю. Ich dachte, ich wüsste alles.
Это легче, чем я думал. Es ist einfacher, als ich dachte.
Я думал, что ты любишь меня. Ich habe gedacht, du liebst mich.
Я думал, что она меня любит. Ich dachte, sie liebt mich.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.